TAKOBOTO

Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
The Japanese grammar content is from jgram.org licensed CC BY-SA 2.0.
かかわらず
nikakawarazu
JLPT N2 Author: Amatuka
Meaning
Regardless of
Regardless of the cost - I must buy it.
See also
Phrases
That department store regardless which day it is, is always busy
#1282 Author: dc

Please consult us at any time, regardless of the amount involved.
#1312 Author: bamboo4

Although he was in such circumstances, he made his way by himself.
#4468 Author: dc

The patient felt none the better for having taken the new pills.
#4469 Author: dc

They carried on with the plan in spite of strong objections to it.
#4470 Author: dc

They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.
#4471 Author: dc

The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.
#4472 Author: dc

She accepted our offer notwithstanding.
#4474 Author: dc

She is charming for all that.
#4475 Author: dc

In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.
#4477 Author: dc

He stuck to his opinion though I told him not to.
#4478 Author: dc

The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.
#4479 Author: dc

The marathon will be held, rain or shine.
#4480 Author: dc, Miki

Mary kept on working in spite of her illness.
#4481 Author: dc

They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.
#4482 Author: dc

The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
#4483 Author: dc

The party set out regardless of the bad weather.
#4484 Author: dc

In spite of the rain, I went out.
#4485 Author: dc

She will carry out her plan regardless of expense.
#7271 Author: IMABI

They departed in spite of the heavy rain.
#4476 Author: dc

I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.
#8330 Author: karekano

After all her efforts the project collapsed.
#8331 Author: karekano

He is very active notwithstanding his age.
#8332 Author: karekano

Discussion and comments
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group , and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!