Japanese dictionary & Nihongo study tool.
The Japanese grammar content is from jgram.org licensed CC BY-SA 2.0.

< back to grammar index
JLPT N1
Edit  dc
Meaning
carelessly, without thinking
make a careless mistake
Edit  dc
Formation
See also
Phrases
うっかりミスをする
make a careless mistake
Edit  #1177 dc
うっかりまちがいをおかした。
I made a careless mistake.
Edit  #3577 dbx
うっかりくちをすべらせるとおもわぬけっかをまねくことがおおい。
A slip of the tongue often brings about unexpected results.
Edit  #3578 dbx
おりるところをうっかりとおりこした。
I went past my stop absent-mindedly.
Edit  #3579 dbx, Miki
ついうっかりしてバスをのりまちがえた。
I got on a wrong bus by mistake.
Edit  #3580 dbx
ついうっかりしてかびんをおとしてしまった。
I carelessly dropped a vase.
Edit  #3581 dbx
ついうっかりいわないでおけばいいことをいってしまった。
A foolish impulse made me say what I should have left unsaid.
Edit  #3582 dbx
なんだかこげくさいね。うっかりパンをくろこげにしちゃったの。
Something is burning. I carelessly let some bread burn.
Edit  #3583 dbx
ぼくはうっかりじゅわきをはずさないでダイヤルをまわした。
I was careless enough to dial without taking off the receiver.
Edit  #3584 dbx
タクシーのなかにカメラをおきわすれてくるなってうっかりしてましたね。
It was careless of you to leave your camera in the taxi.
Edit  #3585 dbx
Discussion and comments
I think we could omit this ukkari from the jgram, since this is actually a word, and not a grammatical phrase. Otherwise, if we start adding words (like adverbs), then there would just an enormous number to add. Words like "bonyari" would also have to be added, which might be a pain.
nhk9
#3585 J should be …置き忘れてくるなんて…。
Miki
今まで頂いた文法例以前一回か二回見たことがありましたが今回の「うっかり」と言うものを始めて見ました。知り合いの日本人にも聞きなかったです。だからこんなものをはずしたほうが本当に良いかどうか皆に判断するように申し上げます。[nhk9さん]もしかして別のスレッドを作成する可能性がありませんか。
ppmohapatra
ppmohapatraさん、僕も今まで「うっかり」を見たことがなかったのに 文法として向かないと思います。 もし、別のスレッドがあればよかったと思います。 でもここに入れるのが危ないと思わないの? 一回すると あっという間に、皆さんが自分の見たことない言葉入れてしまって、このサイトが探し難くなります。 そう言う問題にならないために文法なら、いいですけど 単語なら、jim breensのサイトに入れたほうがいいと思います。
tigert