In pursuit of Hanako, Taro started to climb the mountain. Leaving that aside for the moment, Hanako at that moment was on a highway bus heading out to Tokyo.
I think the grammar entry should be changed to 〜はさておき in general.
誠
I agree with 誠
bamboo
In the old days, それはさておき was often written 閑話休題.
bamboo4
The は in それはさておき is pronounced 'wa' instead of 'ha.' I had some doubt whether it was, so I asked somebody in the office about it.
pan
I went ahead and changed it to 〜はさておき
yookoso
閑話休題 is 当て字? but it does give the feeling of a 閑話!
nnskage
bamboo4さん, the pronunciation in the dictionary is different: 閑話休題 【かんわきゅうだい】 (exp,n) Now let's return to the main subject, To return from the digression,.. (in a conversation, speech, or story-telling)