Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
Kanenai is used only for negative results or things which we don't want to happen
vinodh1878
kaneru=hesitate to, find it hard to | kanenai = doesn't think twice about / will happily do (a bad thing)
dc
I'm not sure of the seconde J-example. 真面目なように見える_が_彼は嘘をつきかねない。 or 真面目なように見える qualify 彼? E-translation matches the former.
Miki
"That person who looks serious just can't help lying." for the latter, huh?
I agree I think it should probably be が there.
Amatuka
Incidently, is the following Japanese grammatical? 真面目なように見えるが真面目でもないが、彼はやる事はやっている He looks serious but he isn't, but he does the things to be done. (The English is dubious because of the two 'but's in the same sentence.)
Amatuka
This Japanese is awkward. 真面目なように見えるがそうではないが、…。 真面目なように見えるが真面目ではないのだが、…。
Miki
Formed from verb -masu base + kanenai Note that the '-nai' conjugates as a normal negative (e.g. kanemasen, kanenakatta possible) Vm = Verb -masu base
Amatuka
I find the terms "likely to" and "liable to" more descriptive for かねない, could we add that to the "capable of" under meaning in the top of the page?
Rukawa
Can someone double check #4228? Thank you
^_^
In #4228, Japanese does not jibe with English. English should be: In winter, unless you dress warmly, you could come down with a nasty cold.
bamboo4
When I read this the words "cannot help, unable to help (something)," maybe "(sometimes) cannot help but" come to mind to describe this.
LittleFish
So would this be right?
彼はうるさいことを話しかねない。 He cant help saying annoying things? I guess I am not sure how to form a negative verb sentence using this pattern... He cant help not doing the dishes.
and in the examples above there seems to be no difference if it is a -ている (ing) sentence or dictionary form.
anna.kendall
真面目なように見えるが彼は嘘をつきかねない。 He could lie but look serious.
あの男は裏切りもしかねない。 He's quite (also) capable of betrayal.
ジョンさんは作りたて チョコケーキを全て食べかねない。 John is capable of eating the entire freshly made chocolate cake.