In Tokyo, there is the Tokyo Tower. 東京に東京タワーにあります。
And direction:
I'm going to the store tomorrow. 明日店に行きます。
Sakuratree
There are a few places where に can't be used. ×友だちにのプレゼント [tomodachi ni no purezento] BAD ○友だちへのプレゼント [tomodachi he no purezento] GOOD
And some where only に can be used 事務所にパソコンがある [jimusho ni pasokon ga aru]
Amatuka
In the Notes section, the first sample talks about three hours, the time span, not three o'clock, 三時間 is not 三時 And the second means It's in Tokyo *at the Tokyo Tower. I think.
arachanox
東京に東京タワーにあります・あの文章が正確ですか?
Vinod
に can also be used when going somewhere in order to do something. For example, 「図書館で勉強するに行った。」 "I went to the library to study." に can be basically translated to "to (location)". In the above sentence, there are two "to" in it. The first is "to (location)" type: I went TO the library. The second "to" is "in order to" or shortened to "to (do something)": went TO study.
A simpler example using the "in order to" type is: 「勉強するに行った。」 "I went to study." The verb before the に must be in dictionary form.
This makes it easy to connect verbs and you don't have to use から. What I mean is,"図書館に行きましたから、べんきょうしたいでした。" which is really long.
Sorry if that doesn't make sense, but I didn't see anyone else commenting on that particular use so please correct me if I'm wrong.
suya
@suya It would be 勉強しに行った。The verb is masu-stem not dictionary form.