Japanese dictionary & Nihongo study tool.
The Japanese grammar content is from jgram.org licensed CC BY-SA 2.0.

< back to grammar index
くらい
kurai
JLPT N2
Edit  dc
Meaning
about, as
(about) as normal as any other guy on the street.
Edit  dc
Formation
Noun
+
くらい/ぐらい
Edit 
See also
Phrases
ひとにあったら、あいさつぐらいしてほしい
When I meet people I'd like at least a hello.
Edit  #609 Amatuka, dc
こどもでもそれくらいのことはできる
Even a child could do about that much。
Edit  #3117 dc, bamboo4
だめだったら!こっちがてつだってもらいたいくらい。
I told you it's no good! If anything, I need YOUR help.
Edit  #3140 KotatsuSama
どのくらいやったらみとめてくれるの。
How much do I have to do to get your approval?
Edit  #3144 bamboo4
あなたがえきにつくのにどのくらいかかりますか。
How long does it take to get to the station?
Edit  #4670 Miki
「ここのバスは1じかんになんかいくらいでるのですか」「30ふんごとにでます」
"How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."
Edit  #4671 Miki
ウィーンまではあるいてどのくらいかかりますか。
How long does it take to get to Vienna on foot?
Edit  #4672 Miki
「バスはごどのくらいできますか」「ふんできます」
"How soon will the bus come?" "In five minutes."
Edit  #4673 Miki
「かいごうはどのくらいつづきそうですか」「じかんくらいです。」
"How long will the meeting last? "For about two hours."
Edit  #4674 Miki
ドルでどのくらいのまやっていけますか。
I'm wondering how long $100 will carry me?
Edit  #4675 Miki
ねんにどのくらいひんぱんにスキューバダイビングにいきますか。
How often do you go scuba diving in a year?
Edit  #4676 Miki
はくドルくらいのダブルのへやをいっしつ、こんばんからはくおねがいします。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.
Edit  #4677 Miki
つきにちのじからじかんくらいあうことにしませんか。
Could we see each other for about an hour on February 27 at 3:00 pm?
Edit  #4678 Miki
ばんめのぶんもちょうどおなじくらいのながさだった。
The second sentence was just as long.
Edit  #4679 Miki
メートルくらいいくと、ゆうびんきょくがあります。
Follow the street for about 50 meters, and you will see a post office.
Edit  #4680 Miki
かのじょは40さいぐらいだ。
She is about forty.
Edit  #8250 karekano
わたしのとったさかなはこれくらいのおおきさだった。
The fish I caught was about this big.
Edit  #8251 karekano
ひるくらいあめがやんだ。
It stopped raining toward noon.
Edit  #8252 karekano
あのはしはどれくらいのながさですか
How long is that bridge?
Edit  #8253 karekano
そのビールはたってからどのくらいたっていますか
How old is the building?
Edit  #8254 karekano
そのこづつみはどれくらいのおもさですか
How much does the parcel weight?
Edit  #8255 karekano
このびんにあぶらがどれくらいはいるだろうか
How much of oil will this bottle hold?
Edit  #8256 karekano
かれはわたしとおなじくらいきんをもっている。
He has as much money as I do.
Edit  #8257 karekano
せんせいはわたしをしかるのとおなじくらいよくテリーをしかる。
The teacher scolds Terry as often as (she scolds) me.
Edit  #8258 karekano
かれははやくおよぐが、わたしもまったくおなじくらいはやくおよげる。
He swims fast, but I can swim just as fast.
Edit  #8259 karekano
かれはえいごをはなすが、かれのいもうともおなじくらいうまくはなす。
He speaks English, and his little sister does as well.
Edit  #8260 karekano
Discussion and comments
kurai

literally means how long or much, but often used in conversation for adding an "about" feeling to soften a phrase.

sometimes pronounced gurai depending on the phrase before; for example if the sentence before ends with a vowel.

3万ドルぐらい = about 30,000 dollars
dc
can also mean "if anything", "rather"
KotatsuSama
Could anyone add a bit more detail to this? I really don't understand it, yet it seems like it's used quite often in Japanese. All the English translations I've found make no sense to me, and "about" isn't very descriptive. Thanks.
quobobo
is it dono Gurai or dono Kurai ? is there any rule for this or just depends on the speaker?
dc
Reply to dc's 質問. I don't think there is any rule for Gurai and Kurai. Even I sometimes think which of them is more often used for a prior word. We often use both like 10分くらい、10分ぐらい、あいさつくらい、あいさつぐらい、どれくらい、どれぐらい。You can see them by Google search.
Miki
KURAI here implies 程度. the rough standard, the degree, or the range of something. So, ex#609 implies somebody is expected at least a manner something like a hello. ex#3117, somebody is expected to do at least something like what a child can do.
your name
婚約したことを友人くらい伝えたらどうですか。
Why don't you tell your engagement to at least your friends/ to at least somebody like your friends?
私にはこれくらいしかできない。 Least I could do. (ex from ALC)
アルコール中心の昼食の後で請求書をサッと取れるくらいしらふである
be sober enough to grab the bill at the end of a liquid lunch. (ex from ALC)
私が払えるのはそれくらいです。 That's about all I can pay. (ex from ALC)
your name
See also gurai ぐらい
Amatuka
Lit : 'the extent (of politeness) of a greeting'
Amatuka
くらい is used when it comes in as a single word and ぐらい is mainly used in combinations.
rochin
What about the as.. as meaning of くらい? I'd add it myself, but I'm not very familiar with it yet. I know なら is with it a lot, though, or some sort of conditional. For example (from the wwwjdic)...
あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
I might as well die as marry such a man.
それをするくらいなら死んだほうがましだ。
I may as well die as do it.
Megan
I posted the above submission. My bad... I didn't notice that there was another article covering it. You can delete this and the previous post if you wish. Sorry!
ViolaGirl
I have been taught to use it this way:
"xはyくらいです", meaning "Y is about the only X". This can only be used when Y is about the only case where X holds true. X and Y are both either nouns or noun phrases.
E.g. 東京が静かになるのは,お盆のころくらいです。
mel
駅から大学まで15分ぐらい____いけます
____ should be で or が?
Chia