Japanese dictionary & Nihongo study tool.
The Japanese grammar content is from jgram.org licensed CC BY-SA 2.0.

< back to grammar index
とは限らない
tohakagiranai
JLPT N2
Edit  dc
とはかぎらない
Meaning
not always, not necessarily
expensive things are not always better
Edit  dc
Formation
See also
Phrases
たかいものがかならずしもやすいものよりよいとはかぎらない。
Expensive things are not always better than cheap things.
Edit  #813 Amatuka, dc
いつでもじぶんのおもいどおりにできるとはかぎらないよ。
You cannot always have your own way.
Edit  #3834 dbx
うまいじょうだんをいうことはいつもたやすいとはかぎらない。
It is not always easy to make a good joke.
Edit  #3835 dbx
おいしそうにみえるたべものがかならずしもおいしいとはかぎらない。
Delicious looking food doesn't necessarily taste good.
Edit  #3836 dbx
おかねがこうふくをもたらすとはかぎらない。
Money does not always bring happiness.
Edit  #3837 dbx
おかねもちがかならずしもしあわせとはかぎらない。
The rich are not always happy.
Edit  #3838 dbx
このほうそくはすべてのばあいにてきようされるとはかぎらない。
This rule cannot be applied in every case.
Edit  #3839 dbx
たとえじぶんのおもいどおりにしたとしても、かならずしもせいこうするとはかぎらない。
Even if you have your own way, you will not always be successful.
Edit  #3840 dbx
われわれはかならずしもあのほしをにくがんでみられるとはかぎらない。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
Edit  #3841 dbx
いだいながくしゃがかならずしもよいせんせいであるとはかぎらない。
A great scholar is not necessarily a good teacher.
Edit  #3842 dbx
かがくのしんぽはかならずしもじんるいにりえきをもたらすとはかぎらない。
Advances in science don't always benefit humanity.
Edit  #3843 dbx
かがくのしんぽはかならずしもじんるいにりえきをあたえるとはかぎらない。
Advances in science don't always benefit humanity.
Edit  #3844 dbx
かがくぎじゅつがひつようなものをなにでもあたえてくれるとはかぎらない。
I don't think that technology provides us with everything we need.
Edit  #3845 dbx
かがくじょうのはっけんが、よのなかをいままでよりもよいばしょにするとはかぎらない。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.
Edit  #3846 dbx
ちかごろでは、けっこんのどうきはかならずしもじゅんすいとはかぎらない。たとえばをみてごらんよ。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.
Edit  #3847 dbx
どのこどももリンゴがすきだとはかぎらない。
Not all children like apples.
Edit  #8481 karekano
きんはそれじたいではかならずしもこうふくをもたらすとはかぎらない。
Money, as such, does not always bring happiness.
Edit  #8482 karekano
かねもちはかならずしもこうふくとはかぎらない。
The rich are not necessarily happy.
Edit  #8483 karekano
あらゆるしんじつがいつでもかたられるとはかぎらない。
All the truth is not to be told at all time.
Edit  #3833 dbx, bamboo4
Discussion and comments
seems to be used in a couple of ways:

with [kanarazushimo]
A ga kanarazushimo B yori (adjective) tohakagiranai
高い物が[必ずしも]安いものより良いとは限らない。
Expensive things are not always better than cheap things.

お金持ちが必ずしも幸せとは限らない。

also with a verb

お金が幸福をもたらすとは限らない。
Money does not always bring happiness.

いつでも自分の思い通りにできるとは限らないよ。
You cannot always have your own way.
dc
高い物_が_ is more natural in context.
Miki
Lit : Not limited to being [...]
Amatuka
Is this like ...というわけではない [wakedehanai]?
yookoso
Yes. とは限らない can be reaplced by (という)わけではない.
Miki
Frequently appears with 必ずしも.

(Question: Could this be applied to nouns in this way: (これは鉛筆として使うとは限らない、マーカーとしても使えますよ。)? It isn't limited to the function of a pencil, it can also (perform the function of) a marker.
Something that isn't limited to one single use or function.)
LittleFish
It's grammatically correct. 鉛筆 used also as マーカー…. If you mean a mechanical pencil, it should be シャーペン.
Miki
ex #3836 - おいしそうに見える食べ物 could simply be おいしそうな食べ物?

I'm more asking than correcting
geishaboy