Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
The Japanese grammar content is from jgram.org licensed CC BY-SA 2.0.
JLPT N2 Author: dc
not always, not necessarily
expensive things are not always better
See also
Even if you have your own way, you will not always be successful.
#3840 Author: dbx

We cannot necessarily see the star with the naked eye.
#3841 Author: dbx

A great scholar is not necessarily a good teacher.
#3842 Author: dbx

Advances in science don't always benefit humanity.
#3843 Author: dbx

Advances in science don't always benefit humanity.
#3844 Author: dbx

I don't think that technology provides us with everything we need.
#3845 Author: dbx

Scientific discoveries don't always make the world a better place.
#3846 Author: dbx

These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.
#3847 Author: dbx

Expensive things are not always better than cheap things.
#813 Author: Amatuka, dc

You cannot always have your own way.
#3834 Author: dbx

It is not always easy to make a good joke.
#3835 Author: dbx

Money does not always bring happiness.
#3837 Author: dbx

The rich are not always happy.
#3838 Author: dbx

This rule cannot be applied in every case.
#3839 Author: dbx

Delicious looking food doesn't necessarily taste good.
#3836 Author: dbx

Not all children like apples.
#8481 Author: karekano

Money, as such, does not always bring happiness.
#8482 Author: karekano

The rich are not necessarily happy.
#8483 Author: karekano

All the truth is not to be told at all time.
#3833 Author: dbx, bamboo4

Discussion and comments
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group , and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!