Japanese dictionary & Nihongo study tool.
The Japanese grammar content is from jgram.org licensed CC BY-SA 2.0.

< back to grammar index
に際して
nisaishite
JLPT N2
Edit  Amatuka
にさいして
Meaning
when; on the occasion of; at (the time of); in; upon (doing something)
When I transferred to Osaka, I left my wife and children behind in Tokyo.
Edit  Amatuka
Formation
See also
Phrases
そつぎょうしきにさいして、しちょうからおいわいのことばがそつぎょうせいにおくられた。
Upon their graduation, the mayor sent his congratulatory words to the graduates.
Edit  #6348 rubyhatchet
こうじょうけんがくにさいして、かかりのひとからさまざまなちゅういをうけた。
On the occasion of the factory tour, the person in charge laid out various precautions.
Edit  #6349 rubyhatchet
そつぎょうにさいして、わたしたちはかんしゃのしるしとしてかれにおきどけいをおくりました。
Upon leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
Edit  #281 Amatuka
どくしょにさいしては、かこのいだいなさっかにもっともおおくのちゅういがはらわれなければならない。
When reading, the great writers of the past must be given the most attention.
Edit  #282 Amatuka, dc
ごよやくにさいし、クレジットカードのばんごうおよびゆうこうきげんなどのじょうほうがひつようです。
When making your reservation you need to have your credit card number, as well as the expiration date and similar information.
Edit  #962 dc
Discussion and comments
*The crucial difference between に当たって/に当たり and に歳して is that the former indicates an occasion with a formal sentence, but the latter indicates a special occasion.
*Therefore, do NOT use に際して when speaking of trivial, everyday occurences.

FORMATION:
N + に際して
rubyhatchet
You have to keep in mid that 際し is rather formal and would not normally be used in conversation.
bamboo4
what is the non-formal version to "ni saishite" ?
chrispy_bear
chrispy_bear, see [toki] or any other level-3 time expressions.
rubyhatchet