Can somebody brief me What is the difference between ありうる&ありえる?
Rahulk
ありえる is an incorrect reading of あり得る, which should be pronounced as "ariuru." As such it is not a proper Japanese word.
bamboo4
Forgot to mention that 有り得ない is properly "arienai." Here the comstruction is あり+得ない, thus there is no inconsistency with ありうる.
bamboo4
so [arieru] is a mis-reading, basically?
dc
OK: ariuru, arienai NG: arieru, ariunai
but i often hear people say: "sore he arieru ne" = yeh, thats possible...
dc
It is a derogation of ありうる and people use that, true, but old Japanese like me dislike (abhor) such derogations of Japanese. But for this data base, you probably want to keep ありえる.
bamboo4
Thank you very much for the reply.
Rahulk
Thanks for your clarification bamboo4. You should add that as a note in [arieru].
zlash
is the meaning of arieru is to make possible ?
roshuna
What is the difference between ex #3592 and ex #3593 if there is any??