The other side of which is that there is no resource management element, basically you have to destroy your enemies with the fighting power and spells you have to hand.
The interpersonal relationship is becoming thin while the method of communications increases over many kinds. It is mistaking the means for the end exactly.
一方 seems to be used at the start of sentences whereas [ippoudewa] seems more used to separate two clauses.
dc
This example is a bad one. What does 内政要素はなく mean?
bamboo4
No resource management element :-P Well, techinically it's "domestic affairs" but in terms of computer wargames the general English equivalent would be "resources management". It's the 'mining / building / training etc, etc.' bit.
your name
I admit it's a nasty example - but you should have seen some of the others.