Japanese dictionary & Nihongo study tool.
The Japanese grammar content is from jgram.org licensed CC BY-SA 2.0.

< back to grammar index
通じて
tsuujite
JLPT N2
Edit  dc
つうじて
Meaning
through, by
we met through work (see also tooshite)
Edit  dc
Formation
Phrases
しごとをつうじてあいました
we met through work
Edit  #151 dc
ともだちをつうじて、ききました
I heard about it through a friend
Edit  #1003 d4
カタログをつうじてゆうびんでかいものをすることによって、ひとびとははばひろいしょうひんをえらぶことができる。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
Edit  #4508 dbx
トムとマイクはおたがいのゆうじんをつうじてしりあった。
Tom and Mike became acquainted through their mutual friends.
Edit  #4509 dbx
かへいはぎんこうせいどをつうじてりゅうつうする。
Money circulates through the banking system.
Edit  #4510 dbx
きょういくはわかいじだいにかぎられてはならず、われわれのぜんしょうがいをつうじてけいぞくしておこなわれるものでなければならない。
Education must not be limited to our youth but must be a continuing process through our entire lives.
Edit  #4511 dbx
どくしょをつうじておおくのことばがしゅうとくされる。
Many words are acquired through reading.
Edit  #4512 dbx
ちしきをつうじてのみ、われわれは、ひとつのみんぞくとして、われわれのしゃかいをおびやかすきけんにたいしょすることができるからである。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.
Edit  #4513 dbx
かれはそのことがらにおおかれすくなかれつうじているようだ。
He seems more or less familiar with the subject.
Edit  #4514 dbx
あのちほうは、ねんをとおしてあめがおおい。
That region is a lot of rain throughout the year.
Edit  #7204 sureshnihon
かれはいっしょうをとおしてにほんとのゆうこうのためにはたらいた
He worked through life for friendship with Japan.
Edit  #7205 sureshnihon
いまはインターネットをとおしてせかいじゅうのじょうほうがてにはいる。
Now get the information through the Internet worldwide.
Edit  #7206 sureshnihon
トムとはおたがいのゆうじんをつうじてしりあった。
Tom and Mary became acquainted through their mutual friends.
Edit  #8510 karekano
インターネットをつうじてほんをちゅうもんしました。
I ordered a book through the Internet.
Edit  #8511 karekano
かいわをつうじてにほんごおぼえてます
you can remember japanese by speaking it.
Edit  #375 dc, bamboo4
Discussion and comments
A: その期間初めから終わりまでずつと
B: 直接ではなく,何かを問に入れて
sureshnihon
It seems to me that ex#3468 isn't related to this grammar point.
CorDarei
You are right. #3468 is a different animal.
bamboo4
?? is this also pronounced "tooshite" ?
dc
Forgive my ignorance, but is the first 「言葉」in ex #4512, 「言葉を通じて多くの言葉が習得される」correct? Should it be 「読書」or some such thing?
Leslie
isn't ni tsuujite also correct?
g12
dc 通して is read as tooshite. 通じて is tsuujite.
#4512 Leslie you are right. Here, 読書を通じて would be better.
Miki
#4514 ni tsuujite iru is different from the entry.
Miki
#4508 Is it "shopping by mail order"? I think it is more popular to say カタログを通じて通販で買い物をする… 通販(つうはん)is short for 通信販売(つうしんはんばい).
Miki
In ex #4508,カタログを通じて is weird. Should either be カタログによって or カタログを用いて.
bamboo4