Japanese dictionary & Nihongo study tool.
The Japanese grammar content is from jgram.org licensed CC BY-SA 2.0.

< back to grammar index
事無く
kotonaku
JLPT N2
Edit  dc
ことなく
Meaning
without
without resting, he worked all night
Edit  dc
Formation
See also
Phrases
ひとはやすんでも、こうじょうのきかいはにちやすむことなくはたらいている。
Even when people rest, factory machines work 365 days a year without resting.
Edit  #6113 rubyhatchet
はんにんは、だれにもきづかれることなく、そのばしょをはなれた。
The criminal left that place without anyone noticing.
Edit  #6114 rubyhatchet
ライセンスをうしなうことなくほごされたファイルをべつのコンピュータにいどうするには
Concerning the transfer of saved files to a different computer without the loss of license (information).
Edit  #252 Amatuka, dc
ためらうことなく、そのいんぼうにたいするてっていしたたいこうしょちをとった。
Made no bones about talking drastic action against it.
Edit  #4662 Miki
あめはとぎれることなくいちにちちゅうふりつづいた。
It was raining all day long without intermission.
Edit  #4663 Miki
がくぶちょうは、ためらうことなくえいえんのえいちをえらんだ。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
Edit  #4664 Miki
けいさつがついらくじこのげんいんをちゅうややすむことなくちょうさしている。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.
Edit  #4665 Miki
わたしはきづかれることなくかれのうしろをとおりすぎた。
I passed behind him without being noticed.
Edit  #4666 Miki
ぜいたくなどすることなく、ちょきんをしています。
I am saving money and doing without extravagance.
Edit  #6835 赤毛
かのじょはおもうことなくコーヒーショップをでていきました。でも、はらってわすれてしまいました。
She left the coffee shop without thinking. However, she had forgotten to pay.
Edit  #6852 anna.kendall
わたしはりゆうがあることなく、かのじょがだいすきです。
Without any reasons, I love her so much.
Edit  #6908 phananhvu
ロポットは24じかんやすむことなくはたらいている。
The robot has been working without taking rest.
Edit  #7176 sureshnihon
あのこはあきることなく、にねっちゅうしている。
she has been playing computer game for a long time,but she never get tired.
Edit  #7177 sureshnihon
かんぜんなりょうしょくをもっていくことなく、とざんします。
Went without bringing adequate food and water supplies, he climbing a mountain.
Edit  #8577 belajar
かのじょはとめることもなくなんじかんもなきつづけた。
She cried for hours without ceasing.
Edit  #4667 Miki, bamboo4
やまかわさんはにじゅうねんかんやすむことなくかいしゃにとおった。
Mrs Yamakawa attended her work during 20 years without taking any holiday.
Edit  #6836 赤毛
Discussion and comments
V(plain form) + ことなく

You can only use this grammar with the plain form of a verb. No nouns, adjectives, etc...
rubyhatchet
should be the same as -ないで
halx
yes, it's similar.
気づかれる_ことなく→気づかれないで
休む_ことなく→休まないで
Miki