Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or
download an offline app
The Japanese grammar content is from jgram.org licensed
CC BY-SA 2.0
"thought so, but" OR, "would have thought so/imagined, but didn't"
I thought this restaurant would be cheap but (surprisingly) the bill was over 5,000 yen.
Despite having thought
that it must be crowded since it was afternoon, (surprisingly) not a single person was there
#7128 Author: Sasato
this restaurant would be cheap but (surprisingly) the bill was over 5,000 yen!
#7129 Author: Sasato
For someone brought up in a snowy country,
he'd be great at skiing,
he just slips and falls, slips and falls.
#7896 Author: LR
In my remaining years
I thought I could
live in peace and security from the stores of my retirement savings,
but to my surprise
, inflation has diminished the value of my savings.
#7897 Author: LR
I thought that maybe
the tournament would end with a win for team A, but surprisingly, it ended in a huge turn in the opposite direction.
#7898 Author: LR
Discussion and comments
Show comments >
き is a particle indicating past tense, and や is a particle meaning "but" "however" etc. This is a leftover from older Japanese, since both are no longer commonly used in modern Japanese except in this particular phrase.
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files
. These files are the property of the
Electronic Dictionary Research and Development Group
, and are used in conformance with the Group's
. The example sentences come from the projects
. Kanji search by radicals is based on the
Kradfile2 and Kradfile-u
files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!