Japanese dictionary & Nihongo study tool.
The Japanese grammar content is from jgram.org licensed CC BY-SA 2.0.

< back to grammar index
余り
amari
JLPT N2
Edit  赤毛
あまり
Meaning
not much, too much
あまり面白くない => not very interesting / あまり遅い => too late
Edit  赤毛
Formation
See also
Phrases
このはなしはほんとうにしてはあまりにもうますぎる。
This is too good to be true.
Edit  #6790 Amatuka
あなたのいらっしゃるのがあまりおそいので、こんでんわをするところでした。
You were so late in coming that I was just about to telephone you.
Edit  #6791 dc
あなたはあまりにもすばやすぎる。
You are all too quick.
Edit  #6792 dc
あなたはあまりよるふかしをしないほうがいい。
You had better not sit up so late at night.
Edit  #6793 dc
あのひとはあまりさきがながくない。
He doesn't have much longer to live.
Edit  #6794 dc
えいごはあまりむずかしすぎてわたしにはわかりません。
English is way too difficult for me to understand.
Edit  #6998 frankieforfingaz
おどろきのあまりごえもでなかった。
I was so surprised that I couldn't speak
Edit  #7185 sureshnihon
かのじょにあまりきたいをかけすぎるな。
Don`t expect too much of her.
Edit  #8096 karekano
じぶんをあまりまじめにかんがえすぎてはいけない。
One must not take oneself too seriously.
Edit  #8097 karekano
「そのじょせいはとしをとっていますか」「いいえ、あまり。」
”Is she old?”. ”No, not very ".
Edit  #8098 karekano
わたしはすいえいはあまりうまくない。
I`m not very good at swimming.
Edit  #8099 karekano
あまりとおくなかった。
It wasn`t very far away.
Edit  #8100 karekano
あまりそれはきにいらない。
I don`t like it too much.
Edit  #8101 karekano
かれはあまりせがたかくない。
He is not too tall.
Edit  #8102 karekano
かれはあまりかねもちじゃない。
He isn`t (all) that rich.
Edit  #8103 karekano
そこについたのはあまりはやくなかった。
We got there none too soon.
Edit  #8104 karekano
あまりさむくないですよ。
It`s not quite cold.
Edit  #8105 karekano
そのあんはあまりかんしんしない。
The proposition is not overly exciting to me.
Edit  #8106 karekano
あめのしんぱいはあまりない。
There`s not much fear of rain.
Edit  #8107 karekano
「ほんはどれくらいもっていますか」「あまりありません。」
”How many books do you have?" "Not many ".
Edit  #8108 karekano
ぼくはおばさんをほうもんするきかいがあまりない。
I have little (not much) opportunity to visit my aunt.
Edit  #8109 karekano
Discussion and comments
とても..から (x) 
とても...ので (x)
...しすぎるので (x)
Expresses that a lot of or too much of (something) was the reason for (x)

(Dictionary form) verb + あまり
Noun +の+あまり
EG.痛さのあまり、涙が出てきた。
その会社では働きすぎたあまり、病気で倒れる社員が増えている。
bluntcrayon
I moved here the examples of previous [amari] entry which was mainly [noamari] and didn't fit in the [noamari] when I rename it.
赤毛
How about an explanation/example of あまりにも ?
nickm758
not much?? too much?? this is kind'a confusing.
mhykx
あまり just means too much. But if it's used with a negative ない, then it means not too much.
benky
I think the JLPT 2 version of this has been confused with the lower forms. JLPT 2 form means "too much, in an unusual or unexpected way"

ex. 驚き の あまり、声も 出なかった。
His surprise was so great, he couldn't even shout out.
jmadsen
Ex #7185 could be translated as: "It was so surprising that (his/her) voice couldn't come out" too?
karekano
kyou wa nandesuka
machupapa