Japanese dictionary & Nihongo study tool.
The Japanese grammar content is from jgram.org licensed CC BY-SA 2.0.

< back to grammar index
予定
yotei
JLPT N3
Edit  ramu
よてい
Meaning
be planning to do~
i am planning to go back to my country at the end of june
Edit  ramu
Formation
See also
Phrases
これはあくまでもよていいがいのなにものでもない。
This is only a plan and nothing more than that.
Edit  #5002 bamboo4
あしたこのしゅくだいをおわるよていです。
I plan to finish this assignment tomorrow.
Edit  #5240 eastmael
らいしゅうきこくするよていです。
I plan to go back to my home country next week.
Edit  #7026 ママ
らいねんかのじょとけっこんするよていです。
next year I am planning to marry her.
Edit  #8846
Discussion and comments
予定 is a vocab and not a grammar entry. Although I provided an example, this item should be deleted.
bamboo4
来週帰国する嵐閧ナす。 [ex #7026]
I plan to go back to my home country next month.

The kanji "next week" is used here. ^^;
mireille
i guess you're right, although つもり often comes up as a grammar item. the usage is different too.

行くつもりがあります
行く予定です。

合ってる?
dc
I also have come across つもり and 予定 during class studies. If I recall correctly, つもり can only be used to discuss yourself whereas 予定 can be used to discuss yourself or others.
yookoso
Yes, dc, you are correct. yookoo is also correct in that つもり is essentuially used to express one's intentions, but you have to say that is not necessarily absolute. When you ask a question like あなたは行くつもりですか? "tumori" in that context is not your own but somebody else's so that it is esentially equivalent to あなたは行く予定ですか?.

The example I gave for 予定,however, cannot be replaced by つもり.
bamboo4
I have given examples of つもり included in "See Also."
bamboo4
Tsumori can also be used to describe the state of mind...
美味しい煎餅を食べたつもりです。 in the state of mind like I ate a delicious cookie.
Campbell
If 予定 is to be deleted from this page, then つもり has to go too
twomori