Japanese dictionary & Nihongo study tool.
The Japanese grammar content is from jgram.org licensed CC BY-SA 2.0.

< back to grammar index
JLPT N2
Edit  dc, DP
〜にそって
Meaning
go along with; in line with
to go along with the kids wishes...
~の通りに
Edit  dc, DP
Formation
See also
Phrases
このかわにそっていちじかんぐらいあるくと、うみにでます。
If you walk along this river for about an hour, you'll come to the ocean.
Edit  #6386 rubyhatchet
こどもたちのきぼうにそったこうえんがつくられた。そのこうえんはおとなのかんがえたものとはかなりちがっていた。
A park was made in line with the children's wishes. It was pretty different from what an adult would design.
Edit  #6387 rubyhatchet
かいしゃのけいえいほうしんにそって、らいねんどのけいかくがたてられた。
In line with the company's managerial policy, the plans for the next fiscal year were made.
Edit  #6388 rubyhatchet
いきなりせんにそってきらずに、まずおおまかにかたぬきをする。そして、せんにそってきりぬく。
Don't just cut out along the line right away, first cut out with room to spare then cut along the line.
Edit  #287 Amatuka
かれのけいかくにそってものごとをすすめた
we went along with his plans
Edit  #350 dc
わたしたちはパレードがとおりにそってすすんでいくのをみた。
We saw the parade move down the street.
Edit  #3794 dbx
かわにそってあるきなさい、そうすればがっこうがみえるでしょう。
Walk along the river and you will find the school.
Edit  #3795 dbx
とおりにそってさくらがうえられている。
Cherry trees are planted along the street.
Edit  #3796 dbx
とおりにそってみせがならんでいる。
There are stores along the street.
Edit  #3797 dbx
かれはかわにそってあるいた。
He walked along the river.
Edit  #3798 dbx
かれはとおりにそってくるまをうんてんしていた。
He was driving a car along the street.
Edit  #3799 dbx
かれらはアフリカのにしかいがんにそってこうかいした。
They sailed along the west coast of Africa.
Edit  #3800 dbx
ゆうびんきょくはとおりにそってあります。すぐわかるよ。
The post office is down the street. You cannot miss it.
Edit  #3801 dbx
しゃのほうしんにそって、きそんコンテンツのきしゅたいおうにおわれているようす。
In line with B company's requirements, it seems they are striving to implement existing contents handset compatibility
Edit  #4300 dc
りょうきしにそってずっとなみきがある。
There are trees all along the banks.
Edit  #8348 karekano
どうろはかいがんにそってのびている。
The road runs along the coast.
Edit  #8349 karekano
うえでのべたせんにそって。。。
Along the lines mentioned above...
Edit  #8350 karekano
Discussion and comments
see [basis-of-action-group] for similar items and comparisons.
dc
Also used for literal / physical 'going along with' (as in first example).
Amatuka
could imply in parallel with
dc
not as strong as にしたがって
dc
My class is studying about Japan, and i am proud to know this site and recommend it to all my classmates! AWESOME!
Cindy