TAKOBOTO

Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
The Japanese grammar content is from jgram.org licensed CC BY-SA 2.0.

< back to grammar index
JLPT N2
Edit  dc
〜にそって
Meaning
go along with; in line with
to go along with the kids wishes...
Edit  dc
Formation
See also
Phrases
このかわにそっていちじかんぐらいあるくと、うみにでます。
If you walk along this river for about an hour, you'll come to the ocean.
Edit  #6386 rubyhatchet
こどもたちのきぼうにそったこうえんがつくられた。そのこうえんはおとなのかんがえたものとはかなりちがっていた。
A park was made in line with the children's wishes. It was pretty different from what an adult would design.
Edit  #6387 rubyhatchet
かいしゃのけいえいほうしんにそって、らいねんどのけいかくがたてられた。
In line with the company's managerial policy, the plans for the next fiscal year were made.
Edit  #6388 rubyhatchet
いきなりせんにそってきらずに、まずおおまかにかたぬきをする。そして、せんにそってきりぬく。
Don't just cut out along the line right away, first cut out with room to spare then cut along the line.
Edit  #287 Amatuka
かれのけいかくにそってものごとをすすめた
we went along with his plans
Edit  #350 dc
わたしたちはパレードがとおりにそってすすんでいくのをみた。
We saw the parade move down the street.
Edit  #3794 dbx
かわにそってあるきなさい、そうすればがっこうがみえるでしょう。
Walk along the river and you will find the school.
Edit  #3795 dbx
とおりにそってさくらがうえられている。
Cherry trees are planted along the street.
Edit  #3796 dbx
とおりにそってみせがならんでいる。
There are stores along the street.
Edit  #3797 dbx
かれはかわにそってあるいた。
He walked along the river.
Edit  #3798 dbx
かれはとおりにそってくるまをうんてんしていた。
He was driving a car along the street.
Edit  #3799 dbx
かれらはアフリカのにしかいがんにそってこうかいした。
They sailed along the west coast of Africa.
Edit  #3800 dbx
ゆうびんきょくはとおりにそってあります。すぐわかるよ。
The post office is down the street. You cannot miss it.
Edit  #3801 dbx
しゃのほうしんにそって、きそんコンテンツのきしゅたいおうにおわれているようす。
In line with B company's requirements, it seems they are striving to implement existing contents handset compatibility
Edit  #4300 dc
りょうきしにそってずっとなみきがある。
There are trees all along the banks.
Edit  #8348 karekano
どうろはかいがんにそってのびている。
The road runs along the coast.
Edit  #8349 karekano
うえでのべたせんにそって。。。
Along the lines mentioned above...
Edit  #8350 karekano
Discussion and comments
see [basis-of-action-group] for similar items and comparisons.
dc
Also used for literal / physical 'going along with' (as in first example).
Amatuka
could imply in parallel with
dc
not as strong as にしたがって
dc
My class is studying about Japan, and i am proud to know this site and recommend it to all my classmates! AWESOME!
Cindy