Japanese dictionary & Nihongo study tool.
The Japanese grammar content is from jgram.org licensed CC BY-SA 2.0.

< back to grammar index
JLPT N1
Edit  dc
Meaning
must not; cannot
Edit  dc
Formation
Phrases
せいじんしていえいがはせいしょうねんのみるべからざるものだ。
Movies for adults must not be watched by young people.
Edit  #5013 tuananh
ゆるすべからざるこうい。
An act that cannot be forgiven.
Edit  #5014 bamboo4
これはしょうにむしすべからざるはんざいではないでしょうか。
Is it not true that this is certainly a crime that cannot be ignored?
Edit  #5015 bamboo4
きょうのしゃかいでは、パソコンはかくべからざるものとなっている。
In today's society, computers are becoming something you can't do without.
Edit  #5318 blabby
このにもつには「きけん!さわるべからず」とかいてある
On this luggage, it is written/stated that 「Danger! Do not touch」
Edit  #5854 誠
Discussion and comments
〜べからず/〜べからざる : 〜してはいけない・禁止

1.「〜べからず」は立て看板などの注意書きに使われます。
2.「〜べからざる」(名詞の前に付く形)は「許すべからざる、欠くべからざる」のほかはあまり使われません。
はしを渡るべからずというのは昔のことわざで日本人の人なら誰でも知ってるはずです。覚えといていただいたらうれしい:)このことわざについてもっと詳しく知りたければ調べてみてください。

By the way この上に書いてある誠さんのノートに間違ってることに気づきました。名詞の前につくというのじゃなくて、動詞の前につく形のほうが正しいとおもいます。
iamharenchi
Etymologically, this is adjective 可(べ)し in 連用形 beku, to which 在(あ)り is appended, forming bekuari > bekari. Then, to its 未然形 bekara, the classical verb of negation ず is added, forming bekarazu. Further, 在り can be added again, resulting in bekarazari, whose 連体形 is bekarazaru. Also recall that 連体形 is used for verbs before nouns (attributive usage) and 終止形 for ending sentences.
blutorange
未然形 of an auxilliary verb べかり(from べくあり= should be)plus negative auxilliary verb ざる,which is 連体形 of ず.
bamboo4
is this extremely formal? it sounds like it...
dc
It is not only formal but it is somewhat archaic.
bamboo4
I've been studying Japanese for almost 3 years and I've never come across this grammar except in text books...I asked my (young) Japanese friends and they have no idea. But if you do a Google search, there are lots of examples.

It is always followed by a noun. もの, こと, 行為, etc.
blabby
You can also construct a phrase combining it with various suffixes. べからざるや、べからざるか、べからずとする、etc.
bamboo4
"〜べからざる"
This must be worth remembering, but few Japanese use it in everyday speech.
I think that most Japanese usually say:
#5013
成人指定映画は青少年にとって見てはいけないものだ。

#5014
許されない行為

#5015
これはまさに無視してはいけない犯罪ではないでしょうか。

#5318
今日の社会では、パソコンは欠かせないものとなっている。

#5854
この荷物には「危険!触るな!」と書いてある。
Nick
Actually, the 終止形 form is べし, and it conjugates like an adjective, meaning the 未然形 is べから.

As blabby hinted, use べからざる before nouns, and べからず at the end of sentences.
jimmyseal