TAKOBOTO
go dark
|
download
Sign in
Japanese dictionary & Nihongo study tool.
dictionary
lists
grammar
apps
The Japanese grammar content is from jgram.org licensed
CC BY-SA 2.0
.
< back to grammar index
ので
node
JLPT N4
Edit
Amatuka
Meaning
because, and
Edit
Amatuka
Formation
Verb (casual)
+
ので
い-adjective
+
ので
な-adjective
+
な
+
ので
Noun
+
な
+
ので
Edit
See also
からには
,
から
,
なので
,
〜ことから
,
からして
Phrases
彼の
話はあまりにも
馬鹿げていた
ので
誰も
信じなかった。
かれのはなしはあまりにもばかげていたのでだれもしんじなかった。
His story was too ridiculous for anyone to believe.
Edit
#481 Amatuka
このように
平易な
英語で
書かれている
ので
、この
本は
初心者に
役立つ。
このようにへいいなえいごでかかれているので、このほんはしょしんしゃにやくだつ。
Written as it is in plain English, this book is useful for beginners.
Edit
#482 Amatuka, Miki
彼はお金に困っていた
ので
、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
かれはおかねにこまっていたので、きのうスーパーマーケットでまんびきをはたらいた。
He was in financial trouble,
so
he shoplifted at the supermarket yesterday.
Edit
#483 Amatuka
風邪をひいた
ので
学校に
行かない
かぜをひいたのでがっこうにいかない
I won't go to school because I cought a cold
Edit
#5695 Xero
今から出発します
ので
、席にお座り下さい。
いまからしゅっぱつしますので、せきにおすわりください。
Please remain seated
because
we are departing now.
Edit
#8813 貴博
Add a new phrase >
Discussion and comments
Show comments >
node is almost a connector between phrases, whereas karaniha is much stronger.
dc
This is one of the weaker 'because' words, if you see what I mean.
Amatuka
In other words, the causal relationship isn't always spelled out in obvious terms in translations of sentences with 'node', hence the 'and' option.
Amatuka
ex #483 - Can 'node' also mean 'Since' in this context? "He shoplifted goods in a supermarket yesterday since he was hard up for money."
GenkiGuy
i changed that ex slightly.
reason "and" result
doesnt really express causality.
reason "and so" result
is better
dc
You can use "because," too.
bamboo4
But you cannot replace 'node' with 'karaniha'. Please see [kara].
Miki
node..is level 3grammar point.its not a part in level 4
ramu
Write a comment >