Japanese dictionary & Nihongo study tool.
The Japanese grammar content is from jgram.org licensed CC BY-SA 2.0.

< back to grammar index
頂きます
itadakimasu
JLPT N4
Edit  dc
いただきます
Meaning
to receive
Edit  dc
Formation
Phrases
いただきます。
Thanks for the food (Before eating)
Edit  #3180 bamboo4, エール さま
おことばにあまえてもういちはいいただきます。
If you insist I'll have another drink.
Edit  #4585 Miki
コーヒーをやめてこうちゃをいただきます。
I'd like to have tea instead of coffee.
Edit  #4586 Miki
きょうはだいとうりょうからてがみをいただきました。
I have received a letter from the president today.
Edit  #8817 貴博
せんせいにじしょをいただきました。
I received a dictionary from the teacher.
Edit  #6802 赤毛
しゃいん「すみません、あしたようじがあるので、しごとをやすませていただきたいんですが。」しゃちょう「あしたか。ちょっときゅうでこまるんだけれど。」
Employee: "please, tomorrow I have things to do. Would you let me have a day off ?" Boss: "Tomorrow? It is pretty sudden and I am bothered..."
Edit  #6803 赤毛
かようび、もくようび、どようびにしていただけませんか。
Would you mind do it on Tuesday, Thursday and Saturday?
Edit  #6804 赤毛
Discussion and comments
see [itadaku]
dc
いただきます・いただく
It is a polite receiving verb. Normally Japanese people would say "Itadakimasu" before a meal. Translated, it could be something along the lines of "Thank you for the meal".

However, as a verb itself, it can be attached to the 'te-form' of another verb to indicate appreciation. (Check out notes for giving and receiving verbs.)
talon_tearine
Would you like to change this into Grammar category?
I think you should.
bamboo4
done
dc
I think this is level 3 of JPLT (instead of 2).
赤毛
コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
Is this sentence a bit rude with the やめて?I don't know so I was just wondering。I thought it had more of the conotation of quit/stop.
anna.kendall