Japanese dictionary & Nihongo study tool.
Subscribe to create vocabulary lists or sync with your phone.
兎死すれば狐これを悲しむ
Readings
うさぎしすればきつねこれをかなしむ
usagishisurebakitsunekorewokanashimu
English
Expression
Godan verb with 'mu' ending
Proverb
people have sympathy for kindred in distress, when the rabbit dies, the fox grieves

Your personal translations
Subscribe to create private translations
Conjugated forms
Present, Future 兎死すれば狐これを悲しむ, 兎死すれば狐これを悲しみます
[does], will [do]
兎死すれば狐これを悲しまない, 兎死すれば狐これを悲しみません
doesn't [do], will not [do]
Past 兎死すれば狐これを悲しんだ, 兎死すれば狐これを悲しみました
[did]
兎死すれば狐これを悲しまなかった, 兎死すれば狐これを悲しみませんでした
didn't [do]
Te-form, Continuative 兎死すれば狐これを悲しんで, 兎死すれば狐これを悲しみまして 兎死すれば狐これを悲しまないで, 兎死すれば狐これを悲しみませんで 兎死すれば狐これを悲しまなくて
Kanjis
ON: ト, ツ KUN: うさぎ
rabbit, hare

Stroke: 8 SKIP: 4-8-4 FC: 2051.1


ON: KUN: し.ぬ, し.に-
death, die

Stroke: 6 Grade: 3 JLPT: N3 SKIP: 4-6-1 FC: 1021.1


ON: KUN: きつね
fox

Stroke: 9 SKIP: 1-3-6 FC: 4223.3


ON: KUN: かな.しい, かな.しむ
grieve, sad, deplore, regret

Stroke: 12 Grade: 3 JLPT: N2 SKIP: 2-8-4 FC: 1133.3