Present, Future 人のことを言う, 人のことを言います [does], will [do] 人のことを言わない, 人のことを言いません doesn't [do], will not [do] Past 人のことを言った, 人のことを言いました [did] 人のことを言わなかった, 人のことを言いませんでした didn't [do] Te-form, Continuative 人のことを言って, 人のことを言いまして 人のことを言わないで, 人のことを言いませんで 人のことを言わなくて Progressive 人のことを言っている, 人のことを言っています [doing], to be [doing] 人のことを言っていない, 人のことを言っていません not [doing] Volitional 人のことを言おう, 人のことを言いましょう let's [do]!, I/we will [do], I/we intend to [do] 人のことを言うまい, 人のことを言いますまい I will not [do], I do not intend to [do] Imperative 人のことを言え, 人のことを言いなさい [do] ! 人のことを言うな, 人のことを言いなさるな don't [do] ! Request 人のことを言ってください please [do] 人のことを言わないでください please don't [do] Provisional 人のことを言えば if X [does], if X [is ~] 人のことを言わなければ if X doesn't [do], if X [is not ~] Conditional 人のことを言ったら, 人のことを言いましたら if X were to [do], when X [does] 人のことを言わなかったら, 人のことを言いませんでしたら if X weren't to [do], when X doesn't [do] Potential 人のことを言える, 人のことを言えます be able to [do], can [do] 人のことを言えない, 人のことを言えません not be able to [do], can't [do] Passive, Respectful 人のことを言われる, 人のことを言われます is [done] (by ...), will be [done] (by ...) 人のことを言われない, 人のことを言われません isn't [done] (by ...), will not be [done] (by ...) Causative 人のことを言わせる, 人のことを言わせます makes/will make (someone) [do] 人のことを言わせない, 人のことを言わせません doesn't/won't make (someone) [do] Causative passive 人のことを言わせられる, 人のことを言わせられます is made/will be made to [do] (by someone) 人のことを言わせられない, 人のことを言わせられません isn't made/won't be made to [do] (by someone)