Japanese dictionary & Nihongo study tool.
Subscribe to create vocabulary lists or sync with your phone.
落とす
落す
Readings

otosu
English
Godan verb with 'su' ending
Transitive verb
to drop, to lose, to let fall, to shed (light), to cast (one's gaze), to pour in (liquid), to leave behind

to clean off (dirt, makeup, paint, etc.), to remove (e.g. stains or facial hair), to lose, to spend money at a certain place, to omit, to leave out, to secretly let escape
to lose (a match), to reject (an applicant), to fail (a course), to defeat (in an election)
to lower (e.g. shoulders or voice), to lessen (e.g. production or body weight), to worsen (quality), to reduce (e.g. rank or popularity), to speak badly of, to make light of, to fall into straitened circumstances
to fall into (e.g. a dilemma or sin), to make one's own, to have one's bid accepted, to force surrender, to take (e.g. an enemy camp or castle), to forcefully convince, to press for a confession, to deal with
Computer terminology
to download, to copy from a computer to another medium

Martial arts term
to make someone swoon (judo)

to finish a story (e.g. with the punch line)
to finish (a period, e.g. of fasting)
Colloquialism
to win over, to seduce, to conquer (unwillingness)

Your personal translations
Subscribe to create private translations
Conjugated forms
Present, Future 落とす, 落とします
[does], will [do]
落とさない, 落としません
doesn't [do], will not [do]
Past 落とした, 落としました
[did]
落とさなかった, 落としませんでした
didn't [do]
Te-form, Continuative 落として, 落としまして 落とさないで, 落としませんで 落とさなくて
Kanjis
ON: ラク KUN: お.ちる, お.ち, お.とす
fall, drop, come down, village, hamlet

Stroke: 12 Grade: 3 JLPT: N2 SKIP: 2-3-9 FC: 4416.6


Phrases
彼は花瓶を落とした。
Parts: (かれ) 花瓶 (かびん) 落とす (おとす)
He dropped a vase.

昨年彼は期末の2科目を落とした。
Parts: 昨年 (さくねん) (かれ) 期末 (きまつ) 科目 (かもく) 落とす (おとす)
Last year, he failed two of his final examinations.

道の途中で鍵を落としたに違いない。
Parts: (みち) 途中 (とちゅう) (かぎ) 落とす (おとす) 違いない (ちがいない)
I must have lost my key along the way.
I must've lost my key along the way.
I must have lost the key en route.
I must've lost the key en route.

そのスキャンダルが彼の評判を落とした。
Parts: 其の (その) スキャンダル (かれ) 評判 (ひょうばん) 落とす (おとす)
The scandal detracted from his reputation.

日本語のソフトを落とすコツ・いいサイトありませんか?
Parts: 日本語 (にほんご) ソフト 落とす (おとす) (こつ) いい サイト 有る (ありません)
Are there any knacks, or good sites, for downloading Japanese software?

トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。
Parts: シャツ 脱ぐ (ぬぐ) 其れ (それ) ピアノ (ピヤノ) 汚れ (よごれ) 落とす (おとす)
Tony took off his shirt and cleaned the piano with it.

ほっそい道にほとんどスピードを落とさず、走りこんだ。「近道なんですよ」「ってここ、あぜ道~~~っ!」
Parts: 細い (ほっそい) (みち) 殆ど (ほとんど) スピード 落とす (おとす) 走り込む (はしりこむ) 近道 (ちかみち) なんです (なのです) って (て) 此処 (ここ) 畦道 (あぜみち)
We sped into the narrow track, hardly dropping any speed. "It's a short cut!" "Oi! It's a footpath!!"