Subscribe to create vocabulary lists or sync with your phone.
裏切る
Readings
うらぎる uragiru
English
Godan verb with 'ru' ending Transitive verb to betray, to turn traitor (to), to double-cross, to go back on, to be unfaithful (to) Godan verb with 'ru' ending Transitive verb to disappoint, to let down
Present, Future 裏切る, 裏切ります [does], will [do] 裏切らない, 裏切りません doesn't [do], will not [do] Past 裏切った, 裏切りました [did] 裏切らなかった, 裏切りませんでした didn't [do] Te-form, Continuative 裏切って, 裏切りまして 裏切らないで, 裏切りませんで 裏切らなくて Progressive 裏切っている, 裏切っています [doing], to be [doing] 裏切っていない, 裏切っていません not [doing] Volitional 裏切ろう, 裏切りましょう let's [do]!, I/we will [do], I/we intend to [do] 裏切るまい, 裏切りますまい I will not [do], I do not intend to [do] Imperative 裏切れ, 裏切りなさい [do] ! 裏切るな, 裏切りなさるな don't [do] ! Request 裏切ってください please [do] 裏切らないでください please don't [do] Provisional 裏切れば if X [does], if X [is ~] 裏切らなければ if X doesn't [do], if X [is not ~] Conditional 裏切ったら, 裏切りましたら if X were to [do], when X [does] 裏切らなかったら, 裏切りませんでしたら if X weren't to [do], when X doesn't [do] Potential 裏切れる, 裏切れます be able to [do], can [do] 裏切れない, 裏切れません not be able to [do], can't [do] Passive, Respectful 裏切られる, 裏切られます is [done] (by ...), will be [done] (by ...) 裏切られない, 裏切られません isn't [done] (by ...), will not be [done] (by ...) Causative 裏切らせる, 裏切らせます makes/will make (someone) [do] 裏切らせない, 裏切らせません doesn't/won't make (someone) [do] Causative passive 裏切らせられる, 裏切らせられます is made/will be made to [do] (by someone) 裏切らせられない, 裏切らせられません isn't made/won't be made to [do] (by someone) ~たい form 裏切りたい want to [do] 裏切りたくない don't want to [do]