Japanese dictionary & Nihongo study tool.
Subscribe to create vocabulary lists or sync with your phone.
Readings

mae
English
Noun (futsuumeishi)
in front (of), before (e.g. a building), earlier, previously, prior, ago, (minutes) to (the hour)

Noun (futsuumeishi)
May take the particle 'no'
(the) front, frontal part, fore, head (e.g. of a line)

Noun (futsuumeishi)
forward, ahead

Noun (futsuumeishi)
(in the) presence (of), in front (of someone)

May take the particle 'no'
previous (e.g. page), prior (e.g. engagement), first (e.g. half), former (e.g. example)

Suffix
See also: 一人前・1
after a noun or the -masu stem of a verb
portion, helping

Noun (futsuumeishi)
front (of one's body or clothing), breast (of a coat, kimono, etc.)

Noun (futsuumeishi)
privates, private parts

Noun (futsuumeishi)
Colloquialism
criminal record, previous conviction, (a) prior

Your personal translations
Subscribe to create private translations
Grammar
Kanjis
ON: ゼン KUN: まえ, -まえ
in front, before

Stroke: 9 Grade: 2 JLPT: N4 SKIP: 2-3-6 FC: 8022.2


Phrases
私はバスの前の席に座った。
Parts: (わたし) バス (#1098390) (まえ) (せき) 座る (すわる)
I sat in the front of the bus.

父は2年前に亡くなった。
Parts: (ちち) (ねん) (まえ) 亡くなる (なくなる)
My father passed away two years ago.

まっすぐ前を見てください。
Parts: 真っ直ぐ (まっすぐ) (まえ) 見る (みる) 下さい (ください)
Look straight ahead.
Look forward, please.

部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
Parts: 部屋 (へや) 入る (はいる) (まえ) (くつ) 脱ぐ (ぬぐ) 為さい (なさい)
Take your shoes off before you come into the room.
Take off your shoes before you come into the room.

前学期は成績がよかった。
Parts: (ぜん) 学期 (がっき) 成績 (せいせき) 良い (よかった)
I had a good report last term.

上着の前が合わなかった。
Parts: 上着 (うわぎ) (まえ) 合う (あう)
On him the coat did not meet in the front.

我が家の前には狭い庭があります。
Parts: 我が家 (わがや) (まえ) には 狭い (せまい) (にわ) 有る (あります)
There is a small garden in front of my house.

わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
Parts: わあ (わあっ) 隠す (かくす) (まえ) 隠す (かくす)
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!

私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。
Parts: 私たち (わたしたち) (いえ) (まえ) 所有者 (しょゆうしゃ) 引っ越す (ひっこす)
The previous owners of our house moved to Liverpool.

メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
Parts: 他人 (たにん) (まえ) 揶揄う (からかわれる) (こと) 慣れる (なれる)
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.