Japanese dictionary & Nihongo study tool.
Subscribe to create vocabulary lists or sync with your phone.
振り切る
振切る
Readings

furikiru
English
Godan verb with 'ru' ending
Transitive verb
to shake off, to shake free from

Godan verb with 'ru' ending
Transitive verb
to swing completely (bat, club, etc.), to take a full swing

Godan verb with 'ru' ending
Transitive verb
to break off from (pursuer), to pull away

Godan verb with 'ru' ending
Transitive verb
to reject (request), to ignore

Your personal translations
Subscribe to create private translations
Conjugated forms
Present, Future 振り切る, 振り切ります
[does], will [do]
振り切らない, 振り切りません
doesn't [do], will not [do]
Past 振り切った, 振り切りました
[did]
振り切らなかった, 振り切りませんでした
didn't [do]
Te-form, Continuative 振り切って, 振り切りまして 振り切らないで, 振り切りませんで 振り切らなくて
Kanjis
ON: シン KUN: ふ.る, ふ.れる, ふ.るう
shake, wave, wag, swing

Stroke: 10 JLPT: N1 SKIP: 1-3-7 FC: 5103.3


ON: セツ, サイ KUN: き.る, -き.る, き.り, -き.り, -ぎ.り, き.れる, -き.れる, き.れ, -き.れ, -ぎ.れ
cut, cutoff, be sharp

Stroke: 4 Grade: 2 JLPT: N3 SKIP: 1-2-2 FC: 4772.2


Phrases
囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
Parts: 囚人 (しゅうじん) 連行 (れんこう) 看守 (かんしゅ) (て) 振り切る (ふりきる) 脱走 (だっそう)
The prisoner broke away from the guards who were holding him.