Japanese dictionary & Nihongo study tool.
Search a Japanese or English word using kanji, kana or romaji:
駆け, 駈け, かけ
canter, gallop
駆けつける, 駆け付ける, 駆付ける, かけつける
Ichidan verb, Intransitive
to run to, to come running, to rush (someplace), to hasten
See more > common
駆け引き, かけ引き, 駆引き, 懸引き, かけひき
Takes suru, Intransitive
1. bargaining, haggling
2. tactics, strategy, maneuvering, diplomacy
orig. meaning
3. (tactical) advance or retreat of troops
See more > common
駆け込む, かけ込む, 駆けこむ, 駈け込む, 駆込む, 駈けこむ, かけこむ
Godan verb, Intransitive
1. to run into, to rush into
2. to (run and) seek refuge in, to take shelter in
駆け上がる, 駆け上る, かけ上がる, 駆けあがる, 駆上る, かけあがる
Godan verb, Intransitive
to run up (a hill, stairs etc.), to dash up, to rush up
駆け, 魁, 先駈け, さきがけ
Takes suru, Intransitive
1. pioneer, leader, taking the initiative, forerunner, harbinger, herald
2. leading an attack, charging ahead of others (towards the enemy)
See more > common
駆け, 先駈ける, 魁ける, さきがける
Ichidan verb, Intransitive, usu. as ...に先駆けて
to do (something) before (something or someone else), to be ahead of (others, the times, etc.)
See more > common
駆け抜ける, 駆けぬける, 駆抜ける, 駈け抜ける, かけぬける
Ichidan verb, Intransitive
1. to run through (a crowd, gate, etc.), to sweep through (e.g. of news through a city)
2. to run past (someone) from behind, to overtake
駆け付け三杯, かけつけさんばい
three cups of sake which latecomers to a party are made to drink
駆け寄る, 駆けよる, 駆寄る, かけ寄る, かけよる
Godan verb, Intransitive
to rush over, to run up to
駆け回る, 駆けまわる, かけ回る, 駆回る, かけまわる
Godan verb, Intransitive
to run around, to bustle about
See more > common
駆け, 駈ける, かける
Ichidan verb, Intransitive
1. to run, to dash, to race
2. to gallop (on horseback), to canter
3. to advance (against one's enemy), to charge (on horseback)
See more > common
駆け込み, 駆けこみ, かけ込み, 駆込み, かけこみ
1. running in, rushing into
2. last-minute rush
See more > common
駆け出す, 駆けだす, 駈け出す, 駆出す, 駈出す, かけだす
Godan verb, Intransitive
to run off, to break into a run, to start running
駆け出し, 駆出し, 駈け出し, かけだし
May take 'no'
1. novice, beginner
See 駆け出す・かけだす
2. starting to run, running off, running away
駆け巡る, 駆けめぐる, 駆巡る, かけめぐる
Godan verb, Intransitive
to run about, to rush about
駆け落ち, 駆落ち, 駈け落ち, 駈落ち, 欠け落ち, 欠落ち, かけおち
Takes suru, Intransitive
elopement, running away with a lover
駆け, 駆足, 駈け足, 駈足, かけ足, かけあし
1. running fast, double time
also 駈歩
2. cantering
3. doing things in a hurry
See more > common
駆け, とおがけ
Takes suru
long gallop, long horse ride
駆け, 駈け競, かけくら
See 駆け競べ, Abbreviation, Archaism
駆け登る, 駆け上る, 駆けのぼる, かけのぼる
Godan verb, Intransitive
to run (up hill, stairs, etc.)
駆け下る, 駆下る, かけくだる
Godan verb
to run down
かけっくら, 駆けっ競, 駈けっ競
See かけっこ, Usually in kana, Colloquialism, Rare
(foot) race, sprint
駆け去る, かけさる
Godan verb
to dart away, to dart off, to gallop away
駆け戻る, かけもどる
Godan verb, Intransitive
to rush back, to run back
抜け駆け, 抜駆け, ぬけがけ
Takes suru, Intransitive
1. stealing a march on, getting a head start, secretly acting before others
orig. meaning
2. solo raid on an enemy's camp (for glory)
駆け, あさがけ
Takes suru
early-morning attack
駆け下りる, 駆け降りる, 駈け降りる, 駆下りる, 駆降りる, 駈降りる, かけおりる
Ichidan verb
to run down (stairs, etc.)
駆け込み寺, 駆込み寺, かけこみでら
(women's) refuge
駆け込み乗車, かけこみ乗車, 駆込み乗車, かけ込み乗車, かけこみじょうしゃ
rushing to get on the train (bus, etc.) before the door closes
駆け込み訴え, 駆込み訴え, かけこみうったえ
historical term
bypassing normal legal procedures and making a direct appeal to a top official (Edo period)
夜討ち朝駆け, ようちあさがけ
1. early-morning and late-night visits (e.g. by reporters)
2. early-morning and late-night attacks
かけっこ, 駆けっこ, 駈けっこ
Takes suru, Intransitive, Colloquialism, Usually in kana
(foot) race, sprint
See more > common