顔を潰す, 顔をつぶす, かおをつぶす
Expression, Godan verb
to make someone lose face, to embarrass someone, to make someone look foolish
顔を出す, 顔をだす, かおをだす
Expression, Godan verb
to turn up, to make an appearance, to put in an appearance, to drop by
マイクを除いてみんなパーティーに顔を出した。
顔を覆う, 顔を掩う, かおをおおう
Expression, Godan verb
to cover one's face
彼女は両手で顔をおおった。
顔を売る, かおをうる
Expression, Godan verb
to make oneself known to the public, to become popular, to gain influence
顔を貸す, かおをかす
Expression, Godan verb
to grant a person a moment
ちょっと顔を貸してくれませんか。
顔を直す, 顔をなおす, かおをなおす
Expression, Godan verb
to touch up one's makeup
顔を覗く, かおをのぞく
Expression, Godan verb
to examine someone's expression
顔を立てる, 顔をたてる, かおをたてる
Expression, Ichidan verb
to save face, to show deference, to make someone look good
顔を上げる, かおをあげる
Expression, Ichidan verb
to raise one's face, to lift one's head, to raise one's eyes
彼は、母がギョッとするだろうと思いながら、顔を上げて母を見つめた。
顔を背ける, 顔をそむける, かおをそむける
Expression, Ichidan verb
to turn one's face away
彼女は顔をそむけて泣き始めた。
顔を利かす, 顔を効かす, かおをきかす
Expression, Godan verb, See 顔を利かせる, Rare
to use one's influence
顔をつなぐ, 顔を繋ぐ, かおをつなぐ
Expression, Godan verb
to keep up acquaintance
顔を見せる, かおをみせる
Expression, Ichidan verb
to make an appearance
顔を曇らす, かおをくもらす
Godan verb, Expression, See 曇らす
to darken one's face, to assume a gloomy look
顔を揃える, 顔をそろえる, かおをそろえる
Expression, Ichidan verb, Idiomatic expression
to all be in attendance (at a meeting, etc.), to all gather together
顔を歪める, 顔をゆがめる, かおをゆがめる
Expression, Ichidan verb
to grimace, to make a wry face, to contort one's face
顔を合わす, かおをあわす
Expression, Godan verb, See 顔を合わせる・1
1. to meet, to face someone
See 顔を合わせる・2
2. to co-star, to appear together
See 顔を合わせる・3
3. to be matched, to face against
顔をしかめる, 顔を顰める, かおをしかめる
Expression, Ichidan verb
to grimace, to frown
彼女は犬を見ると顔を顰めた。
顔を合わせる, かおをあわせる
Expression, Ichidan verb
1. to meet, to face someone
2. to co-star, to appear together
3. to be matched, to face against
彼のことはこれ以上知りません。顔を合わせれば会釈する程度の知り合いですから。
顔を赤らめる, かおをあからめる
Expression, Ichidan verb
to blush, to go red in the face, to change color, to change colour
世間知らずのその男は、恥ずかしさで顔を赤らめた。
顔を潰される, かおをつぶされる
Expression, Ichidan verb
to lose face, to be put out of countenance
渋い顔をする, しぶいかおをする
Expression
to frown (on), to be grim-faced, to look sullen
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
甘い顔をする, あまいかおをする
Expression
to go easy on someone, to be easygoing, to be lenient
顔を利かせる, 顔を効かせる, かおをきかせる
Expression, Ichidan verb
to use one's influence
大きな顔をする, おおきなかおをする
Expression, Idiomatic expression
to look as if one is important, to swagger around
彼が大きな顔をしていた。
浮かぬ顔をする, うかぬ顔をする, うかぬかおをする
Expression
to look disheartened
今朝は浮かぬ顔をしているね。何かあったのかい。
でかい顔をする, でかいかおをする
Expression, See 大きな顔をする, See でかい顔する, Colloquialism
to act self-importantly, to be arrogant, to be high-handed, to puff up
難しい顔をする, むずかしいかおをする
Expression, See 難しい・4
to look displeased, to frown, to scowl, to look grave, to look serious
顔を突き合わせる, 顔を付き合わせる, かおをつきあわせる
Expression, Ichidan verb
to come face to face (with)
顔をほころばせる, 顔を綻ばせる, かおをほころばせる
Expression, Ichidan verb
to break into a smile, to smile broadly, to grin widely
猫が顔を洗うと雨が降る, ねこがかおをあらうとあめがふる
Expression, Godan verb, Proverb, traditional belief
if a cat washes its face, rain is coming