Japanese dictionary & Nihongo study tool.
Search a Japanese or English word using kanji, kana or romaji:
開ける, 空ける, 明ける, あける
Only 開ける, Ichidan verb, Transitive
1. to open (a door, etc.), to unwrap (e.g. parcel, package), to unlock
2. to open (for business, etc.)
esp. 空ける
3. to empty, to remove, to make space, to make room
4. to move out, to clear out
5. to be away from (e.g. one's house), to leave (temporarily)
夜が明ける。
See more > common
開ける, ひらける
Ichidan verb, Intransitive
1. to open out (of a view, scenery, etc.), to spread out, to become clear (of a road, visibility, etc.), to open up
2. to improve (of luck, prospects, etc.), to get better
3. to develop (of a town, civilization, etc.), to become civilized, to modernize, to grow, to advance (of knowledge, ideas, etc.)
4. to be sensible, to be understanding, to be enlightened
5. to open (of a new road, railway, etc.), to be opened to traffic
夜が明ける。
See more > common
はだける, 開ける, 肌蹴る
Ichidan verb, Transitive, Usually in kana
1. to open (e.g. one's robe), to bare (e.g. one's chest), to expose
Intransitive
2. to open up (of clothing), to be exposed
Archaism
3. to open wide (one's legs, eyes, mouth, etc.), to stretch
夜が明ける。
開く, ひらく
Conjugated: 開ける
Godan verb, Intransitive, Transitive
1. to open, to undo, to unseal, to unpack
2. to bloom, to unfold, to spread out
3. to open (for business, e.g. in the morning)
4. to be wide (gap, etc.), to widen
5. to hold (meeting, party, etc.), to give
ぐいと押すとドアは開いた。
See more > common
開く, 空く, 明く, あく
Conjugated: 開ける
Godan verb, Intransitive, esp. 開く
1. to open (e.g. doors)
2. to open (e.g. business, etc.)
esp. 空く
3. to be empty
4. to be vacant, to be available, to be free
esp. 明く
5. to be open (e.g. neckline, etc.)
ぐいと押すとドアは開いた。
See more > common
こじ開ける, 抉じ開ける, こじあける
Ichidan verb, Transitive
to wrench open, to prize open, to pick (a lock)
押し開ける, 押開ける, 押しあける, おしあける
Ichidan verb
to force open, to push open
彼女はそのドアを押し開けた。
捩じ開ける, 捩開ける, ねじ開ける, ねじあける
Ichidan verb, Transitive
to wrench open
運が開ける, うんがひらける
Expression, Ichidan verb
to have luck turn one's way, to have one's fortune change for the better
間を開ける, 間を空ける, まをあける, あいだをあける
Expression, Ichidan verb
to leave space (between)
穴を開ける, 穴をあける, 穴を空ける, あなをあける
Expression, Ichidan verb
1. to cause a loss
2. to make a hole (in)
ねずみがかじって壁に穴をあけちゃったの。
戸を開ける, とをあける
Expression, Ichidan verb
to open the door
打ち開ける, 打ち明ける, ぶち開ける, ぶち明ける, ぶちあける
Ichidan verb, Transitive
1. to forcefully open up a hole (in a wall, etc.)
See 打ち明ける・うちあける
2. to speak frankly, holding nothing back
3. to throw out (everything inside)
蓋を開ける, ふたを開ける, ふたをあける
Expression, Ichidan verb, Antonym: 蓋を閉める
1. to open the lid, to lift a lid
Idiomatic expression
2. to open the lid (on), to make public
3. to start (something)
4. to look at the results (consequences, outcome, effect), to look at the condition of something
5. to open (of a theatre)
絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。
引き開ける, 引開ける, ひきあける
Ichidan verb, Transitive
to pull open
道が開ける, みちがひらける
Expression, Ichidan verb, Idiomatic expression
to open a pathway (to), to find a way (to), to open the door (to), to pave the way (for)
風穴を開ける, 風穴をあける, かざあなをあける
Expression, Ichidan verb
1. to penetrate a body (e.g. with a spear or bullet)
2. to breathe new life into, to provide a potential solution
大口を開ける, おおぐちをあける
Expression, Ichidan verb
to gape, to open one's mouth wide
距離を開ける, きょりをあける
Expression, Ichidan verb
to open some distance (e.g. with other people)
薄目を開ける, 薄目をあける, うすめをあける
Expression, Ichidan verb
to open one's eyes slightly
ピアスを開ける, ピアスをあける
Expression, Ichidan verb
to get a body piercing (earlobe, tongue, etc.)
パンドラの箱を開ける, パンドラのはこをあける
Expression, Ichidan verb, Idiomatic expression
to open (up) a Pandora's box
道を空ける, 道を開ける, 道をあける, みちをあける
Expression, Ichidan verb, esp. 道を空ける
1. to make way for, to make room for, to get out of the way
esp. 道を開ける
2. to pave the way for, to open up opportunity
このご婦人が通れるように道をあけてください。