Japanese dictionary & Nihongo study tool.
Search a Japanese or English word using kanji, kana or romaji:
開け, ひらけ
1. beginning, start
2. civilization, civilisation, enlightenment
開け, あけ
Noun, used as a suffix
newly commenced ..., just started ...
開く, ひらく
Conjugated: 開け
Godan verb, Intransitive, Transitive
1. to open, to undo, to unseal, to unpack
2. to bloom, to unfold, to spread out
3. to open (for business, e.g. in the morning)
4. to be wide (gap, etc.), to widen
5. to hold (meeting, party, etc.), to give
ぐいと押すとドアは開いた。
See more > common
開く, 空く, 明く, あく
Conjugated: 開け
Godan verb, Intransitive, esp. 開く
1. to open (e.g. doors)
2. to open (e.g. business, etc.)
esp. 空く
3. to be empty
4. to be vacant, to be available, to be free
esp. 明く
5. to be open (e.g. neckline, etc.)
ぐいと押すとドアは開いた。
See more > common
開け, 空ける, 明ける, あける
Only 開ける, Ichidan verb, Transitive
1. to open (a door, etc.), to unwrap (e.g. parcel, package), to unlock
2. to open (for business, etc.)
esp. 空ける
3. to empty, to remove, to make space, to make room
4. to move out, to clear out
5. to be away from (e.g. one's house), to leave (temporarily)
夜が明ける。
See more > common
開け, ひらける
Ichidan verb, Intransitive
1. to open out (of a view, scenery, etc.), to spread out, to become clear (of a road, visibility, etc.), to open up
2. to improve (of luck, prospects, etc.), to get better
3. to develop (of a town, civilization, etc.), to become civilized, to modernize, to grow, to advance (of knowledge, ideas, etc.)
4. to be sensible, to be understanding, to be enlightened
5. to open (of a new road, railway, etc.), to be opened to traffic
夜が明ける。
See more > common
はだける, 開け, 肌蹴る
Ichidan verb, Transitive, Usually in kana
1. to open (e.g. one's robe), to bare (e.g. one's chest), to expose
Intransitive
2. to open up (of clothing), to be exposed
Archaism
3. to open wide (one's legs, eyes, mouth, etc.), to stretch
夜が明ける。
開け, まくあけ
See 幕開き・1
1. rise of the curtain, opening of a play
Antonym: 幕切れ・2
2. beginning (e.g. of an era), start, opening (of a tournament, festival, etc.)
See more > common
開け, 蓋明け, ふたあけ
opening, beginning, commencement
開け, 口明け, くちあけ
1. opening (of a bottle), broaching
2. beginning, commencement (e.g. of sales), first sale
開け, かぎあけ
lock-opening, lock-picking
開けたて, 開け閉て, あけたて
Takes suru, Transitive
opening and shutting, opening and closing
開け放す, 明け放す, あけはなす
Godan verb, Transitive
to open wide (doors, windows, etc.), to fling open
彼はドアを開け放しにする癖がある。
開け, 穴あけ器, あなあけき
(hole) punch, stiletto
開け払う, 明け払う, あけはらう
Godan verb, Transitive
to open, to vacate
ひらけごま, 開けゴマ, 開けごま, 開け胡麻, ひらけゴマ
Expression, Usually in kana
open sesame!
開け放し, 明け放し, あけはなし
NA-adjective, May take 'no', See 開けっ放し
1. leaving open, leaving ajar
2. outspoken, frank
開け広げ, 明け広げ, あけひろげ
NA-adjective, See 開けっ広げ, Rare
unguarded, frank, open
開けたて, 開け立て, あけたて
May take 'no'
just opened
こじ開け, 抉じ開け, こじあける
Ichidan verb, Transitive
to wrench open, to prize open, to pick (a lock)
押し開け, 押開け, 押しあける, おしあける
Ichidan verb
to force open, to push open
彼女はそのドアを押し開けた。
捩じ開け, 捩開け, ねじ開け, ねじあける
Ichidan verb, Transitive
to wrench open
運が開け, うんがひらける
Expression, Ichidan verb
to have luck turn one's way, to have one's fortune change for the better
間を開け, 間を空ける, まをあける, あいだをあける
Expression, Ichidan verb
to leave space (between)
開けっ放す, あけっぱなす
Godan verb
to leave open
穴を開け, 穴をあける, 穴を空ける, あなをあける
Expression, Ichidan verb
1. to cause a loss
2. to make a hole (in)
ねずみがかじって壁に穴をあけちゃったの。
戸を開け, とをあける
Expression, Ichidan verb
to open the door
打ち開け, 打ち明ける, ぶち開け, ぶち明ける, ぶちあける
Ichidan verb, Transitive
1. to forcefully open up a hole (in a wall, etc.)
See 打ち明ける・うちあける
2. to speak frankly, holding nothing back
3. to throw out (everything inside)
蓋を開け, ふたを開け, ふたをあける
Expression, Ichidan verb, Antonym: 蓋を閉める
1. to open the lid, to lift a lid
Idiomatic expression
2. to open the lid (on), to make public
3. to start (something)
4. to look at the results (consequences, outcome, effect), to look at the condition of something
5. to open (of a theatre)
絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。
引き開け, 引開け, ひきあける
Ichidan verb, Transitive
to pull open
開け道具, かぎあけどうぐ
lock pick, lock-opening tools
道が開け, みちがひらける
Expression, Ichidan verb, Idiomatic expression
to open a pathway (to), to find a way (to), to open the door (to), to pave the way (for)
開け放つ, 明け放つ, あけはなつ
Godan verb, Transitive, See 開け放す
to open wide (doors or windows), to throw open, to fling open, to leave open, to keep open
開けっぱなし, 開けっ放し, あけっ放し, 明けっぱなし, 明けっ放し, あけっぱなし
NA-adjective
1. leaving open, leaving ajar
2. outspoken, frank