金, かね, かな
See お金
1. money
2. metal
金の切れ目が縁の切れ目。
黄金, 金, こがね, きがね, くがね
1. gold
2. gold coin
3. gold colour (color)
絵の中の少女は黄金ではなくて花のかんむりをかぶっています。
金, きん
1. gold (metal)
See 金色
2. gold (color)
3. gold (medal), first place (prize)
May take 'no'
4. something of great value, something golden (e.g. silence)
5. money, gold coin
金の切れ目が縁の切れ目。
が
Particle
1. indicates sentence subject (occasionally object)
2. indicates possessive (esp. in literary expressions)
Conjunction
3. but, however, still, and
after the volitional form of a verb
4. regardless of, whether (or not)
すべて, 全て, 総て, 凡て, 惣て, 渾て, 総べて
May take 'no', Usually in kana
1. everything, all, the whole
Adverb
2. entirely, completely, wholly
人間は全て平等である。
統べる, 総べる, すべる
Conjugated: すべて
Ichidan verb, Transitive
1. to rule over, to govern, to command, to control
2. to integrate, to consolidate, to unite, to incorporate
だ
Conjugated: ではない
copula, See である, See です, plain copula
1. be, is
Auxiliary verb, See た・1, た after certain verb forms; indicates past or completed action
2. did, (have) done
See た・2, indicates light imperative
3. please, do
ではない, では無い
Expression, Usually in kana
is not, am not, are not
この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
の
Particle, See 乃, occasionally ん, orig. written 乃 or 之
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
See が・1
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
often ん
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
Female term or language
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
は
Particle, pronounced わ in modern Japanese
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis