言う, 云う, 謂う, いう, ゆう
Conjugated: 言い
Godan verb
1. to say, to utter, to declare
2. to name, to call
Only 言う
3. to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
この動物は日本語で何と言いますか。
言い渡す, 言渡す, いいわたす
Godan verb, Transitive
to announce, to tell, to sentence, to order
いきなり解雇を言い渡された。
言いようがない, 言い様がない, 言様がない, いいようがない
Expression, See 言いようのない
indescribable, having no way to express
何とも言いようがないなあ。
言い訳, 言いわけ, 言訳, 言い分け, 言分け, いいわけ
Takes suru, Transitive, Intransitive
1. excuse
2. explanation
ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
言い方, 言方, いいかた
way of saying (something), way of putting it, wording, phrasing, language, expression
私はそのような言い方をしたことが恥ずかしく思っている。
言い分, いいぶん
1. one's say, one's point, one's case, one's claim
2. complaint, objection, grievance
彼には彼女に反論する立派な言い分がある。
言い換える, 言いかえる, 言換える, 言い替える, 言替える, いいかえる
Ichidan verb, Transitive
to say in other words, to put another way, to express in different words, to reword, to rephrase
言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
言い張る, 言いはる, 言張る, いいはる
Godan verb, Transitive
to insist, to assert, to be obstinate in saying
彼らはそれが本当だと言い張った。
言い出す, いいだす
Godan verb, Transitive
1. to begin to say, to start talking, to broach (a matter), to bring up, to come out with
2. to be the first to say, to suggest (doing), to propose
マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
言い聞かせる, 言いきかせる, 言聞かせる, いいきかせる
Ichidan verb, Transitive
to tell, to (try to) persuade, to advise, to warn, to admonish, to reason
私はいつも寛大であれと自分に言い聞かせている。
言い表せる, いいあらわせる
Ichidan verb, See 言い表す
to be able to be expressed in words, to be sayable
その絵は口で言い表せないほど美しい。
言い切る, いいきる
Godan verb, Transitive
1. to declare, to assert, to state definitively
2. to finish saying, to say everything, to tell all, to finish one's sentence
彼女は、自分は正しいと言い切った。
言い回し, いいまわし
expression, phraseology
彼の演説には数々のすばらしい言い回しが含まれていた。
言い残す, 言残す, いいのこす
Godan verb, Transitive
1. to leave word with (a person), to state in one's will
2. to leave (something) unsaid, to forget to mention
言い残したことはもうほとんどない。
言いなり, 言成り, 言い成り, いいなり
doing as one is told, yes-man
彼はすべて妻の言いなりになっている。
言い過ぎ, 言いすぎ, 言過ぎ, いいすぎ
exaggeration, overstatement
彼が天才であるというのは言い過ぎではない。
言い争い, 言争い, いいあらそい
a quarrel, argument
このような言い争いはやめよう。
言い合う, 言合う, いいあう
Godan verb, Transitive
1. to say to each other, to exchange (jokes, comments, etc.)
Intransitive
2. to quarrel, to dispute
誰もがみんな口々にいいあっている。
物言い, ものいい
1. manner of speaking
2. verbal argument
3. objection, protesting a decision (esp. that of a sumo referee)
4. rumor, rumour
言い返す, 言返す, いいかえす
Godan verb, Transitive
1. to talk back, to answer back, to retort, to reply, to respond
2. to say over, to repeat (what one has said)
ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
言い当てる, 言当てる, いいあてる
Ichidan verb, Transitive
to guess right
ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
言い渡し, 言渡し, いいわたし
sentence, judgment, judgement, pronouncement, order, command
言い表す, 言い表わす, 言い現す, 言表す, いいあらわす
Godan verb, Transitive
1. to express (in words)
2. to confess
その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
言い寄る, 言いよる, いいよる
Godan verb, Intransitive
to court, to woo, to approach defiantly
彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
言い伝え, 言伝え, いいつたえ
tradition, legend
言い過ぎる, 言いすぎる, 言過ぎる, いいすぎる
Ichidan verb, Transitive
to talk or say too much, to go too far, to overstate, to exaggerate
ちょっときつく言い過ぎたかな、とずっと思っています。
言いつける, 言い付ける, いいつける
Ichidan verb, Transitive
1. to tell (to do), to order, to direct, to instruct
2. to tell (on someone), to report, to snitch
3. to often say, to be used to saying
彼はちゃんと私が言いつけておいたとおりにやった。
言い条, 言条, いいじょう
1. one's say, one's point
Expression, as とは言い条
2. although, though
といい, と言い
Expression, Usually in kana, as ...といい...といい
in terms of both ... and ..., from the perspective of ... as well as ..., whether it be ... or ...
言い値, 言値, いいね
See 付け値
asking price
それにもかかわらず彼女は私たちの言い値を受け入れた。
言い合い, 言合い, いいあい
quarrel, dispute
親と言い合いをした事がありますか?
言い換え, 言い替え, 言替え, 言換え, いいかえ
putting in other words, rephrasing, rewording, paraphrase
「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。