TAKOBOTO

Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
Search a Japanese or English word using kanji, kana or romaji:
, わたし
Pronoun, slightly formal or feminine
I, me
この人、あたしをどなりつけるんですよ!
See more > common
, , わらわ
Pronoun, Archaism, Humble, Female term or language
I, me
あたし, , あたくし, あたい, あて
Pronoun, Female term or language, Usually in kana
I, me
この人、あたしをどなりつけるんですよ!
, あっし, わっし
Pronoun, mainly used by working men
I, me
この人、あたしをどなりつけるんですよ!
, わい, わて
Pronoun, Archaism, Dialect: Kansai-ben
1. I, me
Only わい, used toward people of equal or lower status
2. you
この人、あたしをどなりつけるんですよ!
, わたい
Pronoun, Archaism, Dialect: Kantou-ben
I, me
この人、あたしをどなりつけるんですよ!
, し
See 公・こう・1
private affairs, personal matter
この人、あたしをどなりつけるんですよ!
, わたくし
Pronoun, See 私・わたし, usu. more formal than わたし
1. I, me
May take 'no', Antonym: 公・おおやけ・2
2. personal (affairs, etc.), private
3. selfishness, partiality
4. secrecy, confidentiality
この人、あたしをどなりつけるんですよ!
, わっち
Pronoun, used esp. by people of low status
I, me
この人、あたしをどなりつけるんですよ!
わし, 儂,
Pronoun, Usually in kana, Male term, used by elderly
I, me
儂の目もガタがきたかの。
Particle, pronounced わ in modern Japanese
1. topic marker particle
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
See more > common
そのこと, その事, 其の事, 其事
Expression, Usually in kana
that, the matter in question
, 出
Noun, used as a suffix
1. coming out, going out, outflow, efflux, rising (of the Sun or the Moon)
2. attending (work), appearing (on stage), one's turn to go on
3. start, beginning
4. origins, background, person (or item) originating from ..., graduate of ..., native of ..., member of ... (lineage)
5. architectural member that projects outward
彼は貴族の出である。
See more > common
, にて
Particle, indicates location of action; にて is the formal literary form
1. at, in, when
indicates means of action
2. by, with
Conjunction
3. and then, so
Only で, See よ・1, at sentence-end; indicates certainty, emphasis, etc., Dialect: Kansai-ben
4. let me tell you, don't you know
See more > common
, い
Conjunction, Auxiliary, See ないで・1, Archaism, after a -nai stem
without doing ...
あなた, 貴方, 貴女, 貴男
Pronoun, Usually in kana, trad. polite in ref. to someone of equal or lower status, now oft. regarded as rude or distant
1. you
Only 貴方, Only 貴男, Familiar language, used by wives addressing their husbands
2. dear, honey
ねえあなたたち行かないで。
かなた, 彼方, あなた
Pronoun, Usually in kana
beyond, across, the other side, the distance
あちらに着いたら手紙をください。
See more > common
Particle
1. indicates direct object of action
2. indicates subject of causative expression
3. indicates an area traversed
4. indicates time (period) over which action takes place
5. indicates point of departure or separation of action
See more > common