私, わたし
Pronoun, slightly formal or feminine
I, me
この人、あたしをどなりつけるんですよ!
妾, 私, わらわ
Pronoun, Archaism, Humble, Female term or language
I, me
あたし, 私, あたくし, あたい, あて
Pronoun, Female term or language, Usually in kana
I, me
この人、あたしをどなりつけるんですよ!
私, あっし, わっし
Pronoun, mainly used by working men
I, me
この人、あたしをどなりつけるんですよ!
私, わい, わて
Pronoun, Archaism, Dialect: Kansai-ben
1. I, me
Only わい, used toward people of equal or lower status
2. you
この人、あたしをどなりつけるんですよ!
私, わたい
Pronoun, Archaism, Dialect: Kantou-ben
I, me
この人、あたしをどなりつけるんですよ!
私, し
See 公・1
private affairs, personal matter
この人、あたしをどなりつけるんですよ!
私, わたくし
Pronoun, See 私・わたし, usu. more formal than わたし
1. I, me
May take 'no', Antonym: 公・おおやけ・2
2. personal (affairs, etc.), private
3. selfishness, partiality
4. secrecy, confidentiality
この人、あたしをどなりつけるんですよ!
私, わっち
Pronoun, used esp. by people of low status
I, me
この人、あたしをどなりつけるんですよ!
わし, 儂, 私
Pronoun, Usually in kana, Male term, used by elderly
I, me
儂の目もガタがきたかの。
が
Particle
1. indicates sentence subject (occasionally object)
2. indicates possessive (esp. in literary expressions)
Conjunction
3. but, however, still, and
after the volitional form of a verb
4. regardless of, whether (or not)
そこ, 其処, 其所
Pronoun, See どこ・1, See ここ・1, See あそこ・1, Usually in kana
1. there (place relatively near listener)
2. there (place just mentioned), that place
3. then (of some incident just spoken of), that (of point just raised)
Archaism
4. you
1時間以内にそこに着くでしょう。
底, そこ
bottom, sole
靴の底がすり減ってしまった。
を
Particle
1. indicates direct object of action
2. indicates subject of causative expression
3. indicates an area traversed
4. indicates time (period) over which action takes place
5. indicates point of departure or separation of action