番, ばん
Noun, used as a suffix
1. number (in a series)
2. (one's) turn
3. watch, guard, lookout
4. rank, standing, position
Sumo term
5. bout, match
6時からずっと待っているのだが、僕の番がまだ来ない。
つがい, 番い, 番
Usually in kana
1. pair (esp. of mated animals), brace, couple
2. (anatomical) joint
一番, 1番, いちばん
May take 'no'
1. number one, first, first place
Adverb
2. best, most
3. game, round, bout
See 試しに
4. as a test, as an experiment, by way of experiment, by way of trial, tentatively
5. song (e.g. in noh), piece
このネクタイにしましょう、一番よさそうだから。
ひとつがい, 一番, 一つがい, 1つがい
Usually in kana
pair, couple, brace
このネクタイにしましょう、一番よさそうだから。
番組, ばんぐみ
program (e.g. TV), programme
今晩どんな番組がありますか。
番号, ばんごう
number, series of digits
ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。
定番, ていばん
May take 'no'
1. standard item, usual thing, (a) classic, go-to choice, staple, regular fixture, standard procedure, convention
orig. meaning
2. basic item (with stable demand), staple goods
若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
一番上, いちばんうえ
May take 'no'
highest, uppermost, topmost, oldest, eldest
その本はいちばん上の棚に置いてください。
朝一番, あさいちばん
first thing in the morning
この手紙を朝一番で出すの忘れないでね。
電話番号, でんわばんごう
telephone number
この電話番号に電話する方法を教えてください。
119番, 一一九番, ひゃくじゅうきゅうばん
119 (ambulance and fire brigade emergency telephone number in Japan)
火事の際は119番に電話してください。
110番, 一一〇番, 百十番, ひゃくとおばん
110 (police emergency telephone number in Japan)
緊急の場合には110番にお電話ください。
登録番号, とうろくばんごう
registration number
口座番号, こうざばんごう
account number (bank, etc.)
テレビ番組, テレビばんぐみ
television program, TV program
このテレビ番組がいま人気を集めています。
本番, ほんばん
1. performance (as opposed to practice), going before an audience or on-air, take
2. game, match
3. high of the season, height (of summer, etc.), actual event (or celebration, etc.), real deal
Vulgar expression or word
4. penetrative vaginal sex (with a prostitute), unsimulated sex (in an adult movie)
咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!
番手, ばんて
1. (yarn) count
Suffix
2. nth place (in a race), nth position (in a starting lineup)
Military term
3. nth rank (in a battle formation)
4. castle guard
horse racing
5. second-place horse
テッドはその野球チームの2番手選手だ。
順番, じゅんばん
See 出番・1
turn (in line), order of things, sequential order
私たちは彼の順番をわざと飛ばした。
二番, 2番, にばん
second, number two, runner-up
2番通路です。
出番, でばん
See 順番
1. one's turn, one's shift
2. one's turn on stage, screen time, screentime
番付, 番附, 番付け, ばんづけ
1. ranked list (entertainers, sumo wrestlers, millionaires, etc.)
2. program (e.g. theatre)
背番号, せばんごう
number on back of player's shirt, uniform number, shirt number
背番号7番が彼の弟です。
十八番, 御箱, おはこ, じゅうはちばん
1. one's favourite party trick (favorite), one's specialty, one's forte
Only じゅうはちばん
2. No. 18, eighteenth
See 歌舞伎十八番, Abbreviation
3. repertoire of 18 kabuki plays
それは彼の十八番だ。
留守番, るすばん
Takes suru
1. care-taking, house-sitting, house-watching, staying at home
2. caretaker, house-sitter
その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
交番, こうばん
1. police box, koban, small neighborhood police station
Takes suru
2. alternation
Noun or verb acting prenominally, Physics terminology
3. alternating (current, stress, etc.)
向こうの交番で聞いてください。
番目, 番め, ばんめ
Counter, See 目・17, indicates position in a sequence
1. the nth ...
kabuki
2. divisions of a kabuki performance
3番目の星はある王様の物でした。
非番, ひばん
May take 'no'
off duty
たまたま彼は今日は非番だ。
当番, とうばん
May take 'no'
being on duty, person on duty, one's turn
先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
一番乗り, 一番のり, いちばんのり
Takes suru, Intransitive
1. first rider in a charge
2. first (person) to arrive
君が一番乗りのようだ。
特番, とくばん
See 特別番組, Abbreviation
special radio or television programme, television special
茶番, ちゃばん
May take 'no'
1. farce, charade
2. person who serves tea
3. short and humorous improvised sketch (originating from Edo-era kabuki)
だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。
番地, ばんち
house number, address
彼女はラッセルスクエア56番地に住んでいた。
一番手, 1番手, いちばんて
1. first person (to do), person going first
2. first place, top position, person in the top position, person in the lead
局番, きょくばん
telephone exchange number
私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。