Japanese dictionary & Nihongo study tool.
Search a Japanese or English word using kanji, kana or romaji:
申し, もうし
Interjection, Archaism
excuse me! (when calling out to someone)
申し込み, 申込み, 申込, もうしこみ
application, entry, request, subscription, offer, proposal, overture, challenge
結婚の申し込みが殺到した。
See more > common
申し, 申出, もうしで
proposal, offer, request, application
なぜ彼の申し出を断ったのですか。
See more > common
申し上げる, 申上げる, 申しあげる, もうしあげる
Ichidan verb, Transitive, Humble
1. to say, to tell, to state, to express, to offer, to extend (greetings, congratulations, etc.)
Auxiliary verb
2. to do
お礼の申し上げようもありません。
See more > common
申し込む, 申込む, 申しこむ, もうしこむ
Godan verb, Transitive
to apply for, to make an application, to propose (marriage), to offer (mediation), to make an overture (of peace), to challenge, to lodge (objections), to request (an interview), to subscribe for, to book, to reserve
あなたはあの勤め口に申し込むべきだ。
See more > common
申し入れる, もうしいれる
Ichidan verb, Transitive
to propose, to suggest
同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
See more > common
申し出る, もうしでる
Ichidan verb, Transitive
to report to, to tell, to suggest, to submit, to request, to make an offer, to come forward with information
私は彼女にお金を貸そうと申し出た。
See more > common
申し訳ない, 申し訳無い, 申しわけない, もうしわけない
Expression
1. I'm sorry, (it's) inexcusable, I feel regretful, I feel guilty
2. thank you very much (for help, etc.)
申し訳ないけど、できません。
See more > common
申し立て, 申立, 申立て, もうしたて
statement, account (of something), declaration, allegation
私の申し立ては本当だと彼は発表した。
See more > common
申す, もうす
Conjugated: 申し
Godan verb, Transitive, Humble
1. to say, to be called
after a word beginning with お- or ご-
2. to do
こちらはスミスと申します。ジョンソンさんはおいででしょうか。
See more > common
申し入れ, 申入, もうしいれ
proposal, offer, report, proposition, notice, request
あなたの申し入れを受け入れてもよい。
See more > common
申し立てる, もうしたてる
Ichidan verb, Transitive
to declare, to plead
君は自分が申し立てていることに自信がありますか。
申し, もうしぶん
Takes suru
objection, shortcomings
その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
申し合わせる, もうしあわせる
Ichidan verb
to arrange, to make an appointment, to agree upon
我々は執務中の禁煙を申し合わせた。
申し分無い, 申し分ない, もうしぶんない
no objection, nothing to criticize, nothing to criticise
今のところはすべて申し分無い。
See more > common
申し合わせ, 申合せ, もうしあわせ
mutual agreement, understanding, common consent
See more > common
申し訳ありません, 申しわけありません, もうしわけありません
Expression
1. I'm sorry, (it's) inexcusable
2. thank you very much (for help, etc.)
申し訳ありません、満席です。
See more > common
申し, 申しわけ, 申訳, 申し分け, 申分け, 申し訳け, 申分, もうしわけ
Takes suru
apology, excuse
See more > common
申し入れ書, もうしいれしょ
letter (often open), letter containing a proposal
申し, もうしご
1. heaven-sent child (in answer to a Shinto or Buddhist prayer)
usu. as ~の申し子
2. child (e.g. of an era), product
申し開き, 申開き, もうしひらき
excuse, explanation, justification, defense, defence
君は自分の行動の申し開きをしなければならない。
申し越す, 申越す, もうしこす
Godan verb, Transitive
to send word (to), to write (to)
申しよう, 申し, もうしよう
words, expression
申し分のない, 申し分の無い, 申分のない, 申分の無い, もうしぶんのない
Expression
no objection, nothing to criticize (criticise)
散歩には申し分のない日だった。
申し越し, 申越し, もうしこし
sending word (by letter, messenger, etc.), writing (to someone)
申し申し, もうしもうし
Interjection, See もしもし・2, Archaism
excuse me! (when calling out to someone)
申し合い, 申合い, もうしあい
training between rikishi of equal strength
申し開らく, もうしひらく
Godan verb
to explain, to justify
申し兼ねる, もうしかねる
Expression, Ichidan verb, Humble
to hesitate to say, to find it difficult to say
申し遣わす, もうしつかわす
Godan verb
to write to, to send word to, to hand over (official business)
申し込み順, 申込み順, もうしこみじゅん
order of applications, in order of application
切符は、申し込み順に割り当てます。
申し受ける, もうしうける
Ichidan verb, Transitive
to accept, to ask for, to charge (a price)
別にサービス料を申し受けます。
申し遅れる, もうしおくれる
Ichidan verb
to be slow in saying