Japanese dictionary & Nihongo study tool.
Search a Japanese or English word using kanji, kana or romaji:
火を通す, ひをとおす
Expression, Godan verb
to cook, to heat
火を吹く, ひをふく
Expression, Godan verb
1. to burst into flames
2. to fire (of a gun)
3. to fan a fire with one's breath
火を放つ, ひをはなつ
Godan verb, Expression
to set fire (to)
火を切る, くちびをきる
Expression, Godan verb, Idiomatic expression
to start the debate, to get the ball rolling, to fire the first shot, to start a conversation
火を掛ける, 火をかける, ひをかける
Expression, Ichidan verb
to set on fire, to ignite
火をつける, 火を付ける, 火を点ける, ひをつける
Expression, Ichidan verb
1. to ignite, to set fire to
Idiomatic expression
2. to spark (an incident, etc.), to inflame (a situation, etc.)
爪に火をともす, 爪に火を灯す, つめに火をともす, 爪に火を点す, つめにひをともす
Expression, Godan verb, Idiomatic expression
to lead a stingy life, to scrimp and save, to pinch pennies, to light one's (finger)nails (instead of a candle)
火を見るより明らか, ひをみるよりあきらか
Expression, See 火を見るより明らかである・ひをみるよりあきらかである
clear as day, perfectly obvious, plain as daylight
薪を抱いて火を救う, たきぎをいだいてひをすくう
Expression, Idiomatic expression
having one's good intentions backfire dangerously, causing harm when trying to prevent it, trying to put out a fire while carrying kindling
火を見るよりも明らか, ひをみるよりもあきらか
Expression, See 火を見るより明らか・ひをみるよりあきらか
clear as day, perfectly obvious, plain as daylight
火を見たら火事と思え, ひをみたらかじとおもえ
Expression, Proverb
you can never be too careful
火を見るより明らかである, ひをみるよりあきらかである
Expression, Godan verb
to be as plain as daylight, to be as clear as day