Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
Search a Japanese or English word using kanji, kana or romaji:
来る, 來る, くる
1. to come (spatially or temporally), to approach, to arrive
Auxiliary verb, See 行って来る
2. to come back, to do ... and come back
3. to come to be, to become, to get, to grow, to continue
4. to come from, to be caused by, to derive from
See と来たら
5. to come to (i.e. "when it comes to spinach ...")
来る, 来たる, きたる
Pre-noun adjectival (rentaishi), Antonym: 去る・6
1. next (e.g. "next April"), forthcoming, coming
Godan verb, Intransitive, orig. meaning
2. to come, to arrive, to be due to
できる, 出来る, 出きる, 出來る
Ichidan verb, Intransitive, Usually in kana
1. to be able (in a position) to do, to be up to the task
2. to be ready, to be completed
3. to be made, to be built
4. to be good at, to be permitted (to do)
5. to become intimate, to take up (with somebody)
やってくる, やって来る, 遣って来る
Expression, Usually in kana
1. to come along, to come around, to turn up
2. to arrive at the present, to get where one is, to have been doing something (for a period of time)
できるだけ, 出来るだけ, 出来る
Expression, Adverb, May take 'no', Usually in kana
as much as one can, as much as possible, if at all possible
ことができる, ことが出来る, 事ができる, 事が出来る
Expression, Ichidan verb, Usually in kana, usu. verb+ことが...
to be able (to), to be possible (to)
連れてくる, 連れて来る, つれて来る, つれてくる
to bring someone along
ついてくる, 付いてくる, 付いて来る, ついて来る
Usually in kana
to follow, to come along with one, to accompany
できるだけ早く, 出来るだけ早く, できるだけはやく
as soon as possible
来る, くる日, くるひ
the coming days
来る, くるとし
the coming year
来る, つるきたる
migration of cranes to their nesting grounds
頭に来る, 頭にくる, あたまにくる
to get mad, to be highly offended, to get pissed off, to get angry, to lose one's cool
来るべき, 来たるべき, きたるべき
Noun or verb acting prenominally
expected to arrive (occur) in the near future
見に来る, 見にくる, みにくる
to come and see (someone, something), to visit
出て来る, 出てくる, でてくる
to come out, to appear, to turn up, to emerge
迫り来る, 迫りくる, せまりくる
to be imminent, to loom, to be approaching, to be impending
寄せ来る, 寄せくる, 寄来る, よせくる
to come surging (waves, enemy troops, etc.)
ピンとくる, ピンと来る, ぴんと来る, ぴんとくる
Expression, See ピンと・3, Usually in kana
to get (a joke or explanation), to strike home, to click, to know intuitively
取って来る, 取ってくる, とってくる
to fetch, to go and get
帰って来る, 帰ってくる, かえってくる
to return, to come back
迎えに来る, 迎えにくる, むかえにくる
to call for somebody, to come for someone, to pick someone up
カッとくる, カッと来る, かっと来る, かっとくる
Expression, See カッと・2, Usually in kana
to be made angry, to fly into a rage
遊びに来る, 遊びにくる, あそびにくる
Expression, See 遊びに行く
to come and stay, to drop in, to visit
鶏冠に来る, とさかに来る, とさかにくる
to get mad
ムッとくる, ムッと来る, むっと来る, むっとくる
Expression, See むっと・1, Usually in kana
to feel anger
グッとくる, グッと来る, ぐっと来る, ぐっとくる
Expression, Usually in kana
to touch emotionally, to feel something, to strike home
ツンとくる, ツンと来る, つんと来る, つんとくる
Expression, Noun or verb acting prenominally, See つんと・2, Usually in kana
pungent, irritating, acrid
飽きが来る, あきがくる
to get tired of, to lose interest in, to grow bored
ジーンとくる, ジーンと来る
Expression, See じいんと・2, Usually in kana
to be moved to the point of tears, to be touched
頼りに出来る, 頼りにできる, たよりにできる
Ichidan verb, Intransitive, See 頼りになる
to be dependable, to be reliable
来る者拒まず, くるものこばまず
Expression, See 去る者追わず, Proverb
accept one who comes to you
カチンとくる, カチンと来る, かちんと来る, かちんとくる
Expression, Usually in kana
to be annoyed (by), to be offended (at), to be irritated (with)
やればできる, やれば出来る
Expression, Ichidan verb, Usually in kana
you can do it if you try
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group , and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!