TAKOBOTO

Japanese dictionary & Nihongo learning tool. Use it online here or download an offline app
Search a Japanese or English word using kanji, kana or romaji:
くる, 来る, 來る
Conjugated: 来ました
Intransitive
1. to come (spatially or temporally), to approach, to arrive
Auxiliary verb, See 行って来る, Usually in kana, after the -te form of a verb
2. to come back, to do ... and come back
3. to come to be, to become, to get, to grow, to continue
4. to come from, to be caused by, to derive from
See と来たら
5. to come to (i.e. "when it comes to spinach ...")
10時までに来ます。
See more > common
, わたし
Pronoun, slightly formal or feminine
I, me
この人、あたしをどなりつけるんですよ!
See more > common
渡し, わたし
1. ferry (crossing), ferry(boat)
Suffix
2. delivery
See more > common
渡す, わたす
Conjugated: わたし
Godan verb, Transitive
1. to ferry across (e.g. a river), to carry across, to traverse
2. to lay across, to build across
3. to hand over, to hand in, to pass, to give, to transfer
わたしを向こう側へわたしてください。
See more > common
博士, はかせ
1. expert, learned person
Noun, used as a suffix, See 博士・はくし・1, Colloquialism
2. doctor, PhD, Dr.
3. instructor at the imperial court (ritsuryo period)
See 墨譜
4. pitch and length marks (to accompany a Buddhist liturgical chant, etc.)
1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
See more > common
墨譜, ぼくふ, はかせ
See 博士・はかせ・4
pitch and length marks (to accompany a Buddhist liturgical chant, etc.)
捌かす, 捌す, はかす
Conjugated: はかせ
Godan verb, Transitive
1. to drain away
2. to sell off, to dispose of
Particle, See かい, See ぞい, See だい, See わい, Familiar language
strengthens a question, assertion, etc.
, 藺, イ
See イグサ, Usually in kana
soft rush (Juncus effusus var. decipiens), common rush
唐木, からき
exotic non-Japanese wood (rosewood, ebony, blackwood, etc.), imported wood
木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
真下, ました
May take 'no'
right under, directly below
私の部屋はこの真下です。
増す, ます
Conjugated: ました
Godan verb, Intransitive, Transitive
to increase, to grow
その知らせで彼の不安が増した。
See more > common
The words and kanji on this web site come from the amazing dictionary files JMDict, EDICT and KANJIDIC. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group , and are used in conformance with the Group's licence. The example sentences come from the projects Tatoeba and Tanaka Corpus. Kanji search by radicals is based on the Kradfile2 and Kradfile-u files containing radical decomposition of 13108 Japanese characters. Many thanks to all the people involved in those projects!