Japanese dictionary & Nihongo study tool.
Search a Japanese or English word using kanji, kana or romaji:
心に, いっしんに
Adverb, See 一心
wholeheartedly, single-mindedly, fervently, intently
そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
See more > common
心に描く, こころにえがく
Expression, Godan verb
to imagine, to envisage
心に染む, こころにそむ
Expression, Godan verb
to be pleased with, to suit
心に刻む, こころにきざむ
Expression, Godan verb
to etch into one's mind, to remember well
心に残る, こころにのこる
Expression, Godan verb
to stay in one's heart, to be enduringly memorable, to be unforgettable
心に思う, こころにおもう
Expression, Godan verb
to think deep down (that), to tell oneself (that), to secretly believe (that)
心に響く, こころにひびく
Expression, Godan verb, Idiomatic expression
to resonate emotionally (with one), to strike a chord in one's heart
心に誓う, こころにちかう
Expression, Godan verb
to vow to oneself, to promise oneself
心に浮かぶ, こころにうかぶ
Expression, Godan verb
to cross one's mind, to spring to mind, to occur to one
よい考えが私の心に浮かんだ。
心にかかる, 心に掛かる, こころにかかる
Expression, Godan verb, Idiomatic expression
to weigh on one's mind, to trouble one
心に秘める, こころにひめる
Expression, Ichidan verb
to keep to oneself, to keep secret
心に留める, 心にとめる, 心にとどめる, こころにとめる, こころにとどめる
Expression, Ichidan verb, See 気に留める, See 心に掛ける
to bear in mind, to keep remembering, to note
この事実を心に留めておいて下さい。
心にもない, 心にも無い, こころにもない
Expression
(something) one does not really mean, insincere
心にかなう, 心に適う, 心に叶う, こころにかなう
Expression, Godan verb
to be pleased with, to be to one's liking
心に掛ける, こころにかける
Expression, Ichidan verb, See 念頭におく
to take to heart, to keep in mind, to bear in mind
心に任せる, 心にまかせる, こころにまかせる
Expression, Ichidan verb
1. to do as one wishes, to suit one's convenience
2. to happen as one expects
心に刺さる, こころにささる
Expression, Godan verb, Idiomatic expression
1. to be hurtful
2. to resonate emotionally (with one)
心に触れる, かくしんにふれる
Expression, Ichidan verb
to get to the heart (of the matter), to come to the main point
心に突き刺さる, こころにつきささる
Expression, Godan verb, Idiomatic expression
to resonate emotionally (with one), to strike a chord, to be gut-wrenching
心に越したことはない, 用心に越した事は無い, ようじんにこしたことはない
Expression, Proverb
you can never be too careful