彼女, かのじょ
Pronoun, See 彼・かれ・1
1. she, her
See 彼氏・1
2. girlfriend
僕の彼女はカナダへいってしまった。
羽風, はかぜ
breeze caused by wings flapping
葉風, はかぜ
breeze rustling through leaves
を
Particle
1. indicates direct object of action
2. indicates subject of causative expression
3. indicates an area traversed
4. indicates time (period) over which action takes place
5. indicates point of departure or separation of action
引く, 曳く, 牽く, ひく
Conjugated: ひいた
Godan verb, Transitive
1. to pull, to tug, to lead (e.g. a horse)
See 惹く・ひく, See 注意を引く
2. to draw (attention, sympathy, etc.), to attract (e.g. interest)
3. to draw back (e.g. one's hand), to draw in (one's chin, stomach, etc.), to pull in
4. to draw (a card, mahjong tile, etc.)
See 図面を引く
5. to draw (a line, plan, etc.)
カーテンがゆっくり引かれた。
弾く, ひく
Conjugated: ひいた
Godan verb, Transitive, See 引く・ひく・7
to play (a stringed or keyboard instrument)
誰かがピアノを弾いている。
ひく, 轢く
Conjugated: ひいた
Godan verb, Transitive, Usually in kana
to run over (with a vehicle), to knock down
その犬は車にひかれた。
退く, ひく
Conjugated: ひいた
Godan verb, Intransitive, also written as 引く
1. to move back, to draw back, to recede
See 引く・ひく・18, usu. as 引く
2. to lessen, to subside, to ebb, to go down (e.g. of swelling)
3. to resign, to retire, to quit
彼女は蛇を見て退いた。
挽く, 碾く, ひく
Conjugated: ひいた
Only 挽く, Godan verb, Transitive
1. to saw
2. to grind (e.g. coffee beans), to mill
マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
惹く, ひく
Conjugated: ひいた
Godan verb, Transitive, See 引く・2
to draw (attention, sympathy, etc.), to attract (e.g. interest)
顧客を惹きつけるようなサイトを作りたいと思っています。