客賓, 客人, 客, 賓, まろうど, まろうと
visitor from afar, guest
客, きゃく, かく
1. guest, visitor
2. customer, client, shopper, spectator, audience, tourist, sightseer, passenger
Counter
3. counter for containers used to entertain guests
夕食にお客を招いていますか。
客, 賓, 客人, 稀人, まれびと, マレビト
See まろうど
1. visitor from afar
2. joy-bringing spirit from the divine realms
夕食にお客を招いていますか。
よう, 様
Noun, used as a suffix, See 様だ・1, Usually in kana, usu. after the -masu stem of a verb
1. appearing ..., looking ...
2. way to ..., method of ...ing
usu. after a noun
3. form, style, design
See 様だ・2
4. like, similar to
5. thing (thought or spoken)
このざまはどうしたんだ。
様, 方, 状, さま
Suffix, Honorific or respectful, after a person's name, position, etc.
1. Mr, Mrs, Miss, Ms
See お粗末さまでした, Polite, usu. after a noun or na-adjective prefixed with お or ご
2. makes a word more polite (usu. in fixed expressions)
3. state, situation, appearance, manner
このざまはどうしたんだ。
ざま, 様, 態, ザマ
Derogatory, Usually in kana
1. mess, sorry state, plight, sad sight
Suffix, indicates direction
2. -ways, -wards
after the -masu stem of a verb
3. in the act of ..., just as one is ...
See 様・さま・3
4. manner of ..., way of ...
このざまはどうしたんだ。
例, 様, 例し, ためし
precedent, example
春ごとに恋は例のいたずらを始める。
の
Particle, See 乃, occasionally ん, orig. written 乃 or 之
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
See が・1
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
often ん
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
Female term or language
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis