うけ, 受け, 請け, 承け, ウケ
Noun, used as a suffix
1. popularity, favour, favor, reception
2. defense, defence, reputation
3. agreement
4. receiver of technique (e.g. in martial arts)
See ねこ・6, See 攻め・2, See タチ, Usually in kana, Slang
5. bottom (submissive partner of a homosexual relationship)
うける, 受ける, 請ける, 承ける, 享ける, ウケる
Ichidan verb, Transitive
1. to receive, to get
2. to catch (e.g. a ball)
3. to be struck by (wind, waves, sunlight, etc.)
4. to sustain (damage), to incur (a loss), to suffer (an injury), to feel (influence)
5. to undergo (e.g. surgery), to take (a test), to accept (a challenge)
冗談が受けたよ。
受け入れる, 受入れる, 受け容れる, 受けいれる, 受容れる, うけいれる
Ichidan verb, Transitive
to accept, to receive, to agree
このホテルは犬は受け入れない。
受け取る, 受取る, うけとる
Godan verb, Transitive
1. to receive, to get, to accept
2. to take (someone's words or behaviour), to interpret, to understand
彼女は私の言葉を侮辱と受け取ったようだ。
受け止める, 受けとめる, うけとめる
Ichidan verb, Transitive
1. to catch, to stop the blow
2. to react to, to take (advice, etc.), to accept, to come to grips with
・・・はぁ、どう状況を受け止めればいいのかしら。
受け入れ, 受入れ, 受入, うけいれ
receiving, acceptance, reception
彼は彼らの受け入れ方接待のしかたが気にいらないのだ。
引き受ける, 引受ける, 引きうける, 引受る, ひきうける
Ichidan verb, Transitive
1. to take on, to undertake, to accept, to take charge of, to assume responsibility for
2. to take over, to inherit
3. to guarantee, to vouch for
4. to contract (a disease)
その仕事を引き受けようかなと思っている。
受け付ける, 受けつける, 受付ける, うけつける
Ichidan verb, Transitive
1. to accept, to receive (an application), to take up
usu. in the negative
2. to (be able to) take (food, medicine, etc.), to bear, to tolerate, to endure
3. to be affected by, to take damage from
後になってテストを提出しても、受け付けられません。
受け継ぐ, 受けつぐ, うけつぐ
Godan verb, Transitive
to inherit, to succeed, to take over
彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
受け皿, 受皿, うけざら
1. saucer
2. person (group, institution, etc.) to take over a position or matter, receptacle (e.g. of funds), receiver
引き受け, 引受け, 引受, ひきうけ
undertaking, underwriting, acceptance
私はその重い責任を引き受けたくはない。
受け持つ, うけもつ
Godan verb, Transitive
to take (be in) charge of
この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。
待ち受ける, 待受ける, まちうける
Ichidan verb, Transitive
to await, to wait for, to expect
どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
譲り受ける, ゆずりうける
Ichidan verb, Transitive
1. to take over, to obtain by transfer, to inherit, to receive
2. to buy, to purchase
見受ける, 見うける, みうける
Ichidan verb, Transitive
to catch sight of, to see, to suppose, to assume from appearances
彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。
受け渡し, 受渡し, 受渡, うけわたし
delivery, transfer, hand-over
郵便受け, 郵便受, ゆうびんうけ
mailbox, letter box, letterbox, mail slot
彼女からの手紙が郵便受けにはいっていた。
受け答え, うけこたえ
Takes suru, Intransitive
reply, response, answer
荷受け, 荷受, にうけ
receipt of goods
灰受け, はいうけ
ash pan, ash tray
受け流す, 受流す, うけながす
Godan verb, Transitive
to ward off (e.g. an attack), to fend off (e.g. a question), to elude, to evade, to dodge, to turn aside (e.g. a joke)
あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
人受け, ひとうけ
Takes suru
popularity
北受け, きたうけ
facing the north
客受け, きゃくうけ
Takes suru
enjoying popularity among the customers
受け口, 受口, 承口, うけぐち, うけくち
1. mouth with a protruding lower lip and jaw
Only うけぐち
2. socket, receiving window, slot
受け手, うけて
(referring to a person) receiver, receiving side, viewer, listener
その年の日本のODAの最大の受け手は中国だった。
受け腰, うけごし
stance adopted when prepared to catch an object
受け箱, うけばこ
box set at a gate of a home or near the front door, used for receiving deliveries of newspapers, mail, milk, etc.
気受け, きうけ
popularity, favor, favour
受け壺, 受壺, うけつぼ
See 掛け金・かけがね・1
part of a lock that receives the latch, keeper, strike
受け子, うけこ
See 出し子・だしこ・2, Slang
person in a scam whose role is to collect money from the victim
受け木, 受木, うけぎ
Architecture term
(wooden) support
受け持ち, 受持ち, 受持, うけもち
May take 'no'
charge (of something), matter in one's charge, (one's) assignment, (one's) job
受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。