Japanese dictionary & Nihongo study tool.
Search a Japanese or English word using kanji, kana or romaji:
, いま
May take 'no', Adverb
1. now, the present time, just now, soon, immediately
2. another, more
今のアナウンスは何だったのですか。
See more > common
, こん
Prefix
1. the current ..., this
2. today's ...
今のアナウンスは何だったのですか。
会議, かいぎ
Takes suru, Intransitive, Transitive
meeting, conference, session, assembly, council, convention, congress
会議に彼は現れましたか。
See more > common
, なか
1. inside, interior
Adverb
2. among, within
3. middle, center, centre
4. during, while, midst, amid
5. interval, gap
彼は自分のお金を全部箱の中に入れた。
See more > common
うち, 内,
Adverb
1. inside, within
Usually in kana
2. while (e.g. one is young), during, within (e.g. a day), in the course of
as 〜のうち
3. among, amongst, (out) of, between
also 裡, 裏; as 〜のうちに after a noun representing a state or condition
4. in (secret, chaos, poverty, etc.), amidst, with (e.g. success)
5. within oneself, one's feelings, inner thoughts
「うちで働いてみたいかね」とウッドさんが尋ねました。
See more > common
, ちゅう
1. medium (size), average (grade, level, etc.), middle
Suffix
2. in, within, out of (e.g. ten people), among
3. during, while, in (the course of), within (a period), throughout
4. currently (doing), in the process of, in the middle of, under (e.g. construction, investigation)
5. middle way, moderation
彼は自分のお金を全部箱の中に入れた。
See more > common
, じゅう, ぢゅう
Suffix
1. (all) through (e.g. the night), throughout (e.g. the year), all ... long
as 〜に
2. within (e.g. the week), in the course of (e.g. today), by the end of
3. all over, throughout (e.g. the world)
4. all (of a group), the whole (family, school, etc.)
彼は自分のお金を全部箱の中に入れた。
See more > common
, チュン
See 紅中, Mahjong term, Abbreviation
1. red dragon tile
2. winning hand with a pung (or kong) of red dragon tiles
彼は自分のお金を全部箱の中に入れた。
なので
Expression, Particle, See ので
because, as, since
慌て者なので彼はきっと早とちりをするだろう。
しゃべり, 喋り
Usually in kana
talk, chat
その男は一時間喋りつづけた。
しゃべる, 喋る
Conjugated: しゃべり
Godan verb, Transitive, Intransitive, Usually in kana
to talk, to chat, to chatter
つい彼が病気だということをしゃべってしまった。
See more > common
どころではない, 所ではない, 処ではない
Expression, Suffix, See 所じゃない・どころじゃない, Usually in kana, used to strongly dismiss something as being far removed from what is true or appropriate
not the time for, not the place for, far from, anything but, ... is out of the question, ... isn't the word for it
その祭りはつまらないどころではありませんでした。