乞食, こじき, こつじき
Sensitive
1. beggar
Takes suru, Intransitive
2. begging
貧困者が乞食をしていた。
陪堂, 乞児, 乞食, ほいとう, ほいと
Only ほいとう, Archaism
1. being served food outside the meditation hall (at a Zen temple)
2. serving food, food served
3. begging, beggar
の, 乃
Particle, orig. written 乃 or 之
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
See が・1
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
at sentence-end; falling tone
4. indicates a confident conclusion
Female term or language, at sentence-end
5. indicates emotional emphasis
ような, 様な
Pre-noun adjectival (rentaishi), See ようだ・2, See ように・1
1. like, similar to
Expression, See ような気がする, Colloquialism, Abbreviation, at sentence end; short for ような気がする
2. (I) think (that), (I) have a feeling (that)
at sentence end; short for ような感じ(がする)
3. feels like, feels similar to, feels as if
人生は旅のようなものだ。