Japanese dictionary & Nihongo study tool.
Search a Japanese or English word using kanji, kana or romaji:
乗る, 乘る, のる
Godan verb, Intransitive
1. to get on (train, plane, bus, ship, etc.), to get in, to board, to take, to embark
See 載る・のる・1
2. to get on (e.g. a footstool), to step on, to jump on, to sit on, to mount
3. to reach, to go over, to pass
4. to follow, to stay (on track), to go with (the times, etc.)
5. to take part, to participate, to join
そんなに沢山パンに乗るんか?
See more > common
乗る, 名のる, 名告る, なのる
Godan verb, Intransitive, Transitive
1. to give one's name (as), to introduce oneself (as)
2. to claim to be, to call oneself, to wear the title of
3. to reveal oneself (as), to admit to being
4. to adopt as one's name, to take (a name)
Archaism
5. to call out the goods one is selling
支配人はドアを開いて身分を名乗った。
See more > common
飛び乗る, 跳び乗る, とびのる
Godan verb, Intransitive
to jump upon (a moving object)
動いている電車に飛び乗るのは危険である。
脂が乗る, あぶらがのる
Expression, Godan verb
1. to get into the swing of (one's work), to hit one's stride
2. (for a fish or bird) to put on fat for the winter
馬に乗る, うまにのる
Expression, Godan verb
to get on a horse, to mount a horse
風に乗る, かぜにのる
Expression, Godan verb
to ride upon the winds
船に乗る, ふねにのる
Expression, Godan verb
to board a ship
手に乗る, てにのる
Expression, Godan verb, Idiomatic expression
to fall for a trick, to be taken in, to play into the hands (of)
波に乗る, なみにのる
Expression, Godan verb, Idiomatic expression
to go with the flow, to go with the times
彼は自粛の波に乗らなかった。
口に乗る, くちにのる
Expression, Godan verb
1. to be a topic of conversation, to be made much of
2. to be taken in
興が乗る, きょうがのる
Expression, Godan verb
to warm up to, to get interested in, to get excited by
一口乗る, ひとくちのる
Expression, Godan verb
to join in, to have a share in, to get in on the act
気が乗る, きがのる
Expression, Godan verb, See 気乗り, usu. in the negative
to come around to do, to become inclined to do, to get excited about, to take an interest
話に乗る, はなしにのる
Expression, Godan verb
to jump at the chance, to accept an offer, to show interest in, to accept a proposal
バスに乗る, バスにのる
Expression, Godan verb
to take the bus
調子に乗る, 調子にのる, ちょうしにのる
Expression, Godan verb
1. to get carried away, to get overly elated, to become over-excited, to be caught up in the moment, to get cocky
2. to get up to speed, to move into gear
調子にのって危険を冒すなよ。
相談に乗る, 相談にのる, そうだんにのる
Expression, Godan verb
to give advice, to counsel, to take part in a consultation
「なあ、そこの姉さん」「え?」「ちょっと相談に乗ってくれないか?」
計略に乗る, けいりゃくにのる
Expression, Godan verb
to fall into a trap, to play into another's hands
尻馬に乗る, しりうまにのる
Expression, Godan verb, Idiomatic expression
1. to follow suit, to imitate or follow someone blindly
2. to ride on someone's back, to ride someone's coattails, to take advantage (e.g. of another's popularity)
自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
軌道に乗る, きどうにのる
Expression, Godan verb, See 軌道に乗せる・1
1. to be on track, to be going to plan
2. to enter orbit
君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。
大船に乗る, おおぶねにのる
Expression, Godan verb, Idiomatic expression, often 大船に乗った気持ち
to gain a reliable foundation and be in a safe condition, to rest easy, to board a large ship
ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
竹馬に乗る, たけうまにのる
Expression, Godan verb, See 竹馬・1
to walk on stilts
口車に乗る, くちぐるまにのる
Expression, Godan verb
to fall for (someone's smooth talk), to be taken in (by honeyed words)
誘いに乗る, さそいにのる
Expression, Godan verb
to be lured, to be tempted, to go along with somebody's suggestion, to be talked into doing
玉の輿に乗る, たまのこしにのる
Expression, Godan verb
to marry into a family of rank, to marry money
勝ち馬に乗る, かちうまにのる
Expression, Godan verb, Idiomatic expression
to side with the winner, to ride (someone's) coattails, to get on the bandwagon
図に乗る, 頭に乗る, ずにのる
Expression, Godan verb, Idiomatic expression
to get carried away, to become over-excited, to push one's luck, to push a good thing too far
タクシーに乗る, タクシーにのる
Expression, Godan verb
to take a taxi
馬に乗るまでは牛に乗れ, うまにのるまではうしにのれ
Expression, Proverb
learn to crawl before you learn to walk, until you ride a horse, ride a cow
女氏無くして玉の輿に乗る, おんなうじなくしてたまのこしにのる
Expression, Proverb
even a woman of low birth can gain status by marrying rich (if she has the looks)
のるかそるか, 伸るか反るか, 乗るか反るか
Expression, Adverb, May take 'no', Usually in kana
win or lose, sink or swim, make or break, all or nothing
のるかそるかの瀬戸際まできた。