アメ
Prefix, See アメリカ・1, Slang
American
工, こう
Noun, used as a suffix
(factory) worker
匠, 工, たくみ
1. craftsman, artisan, workman, carpenter
Only 工
2. craft, craftsmanship, skill, dexterity, design
dated term
3. plot, scheme, artifice, trick
ラ
Music term
1. la (6th note of a major scale in movable-do solfège), lah
2. A (note in the fixed-do system)
三, 3, 参, 參, 弎, さん, み
Numeric, 参 is used in legal documents
three, 3
彼は手荷物が三個あった。
産, さん
See お産, usu. as お〜
1. (giving) birth, childbirth, delivery
2. native (of)
Noun, used as a suffix
3. product of, produced in, -grown, -bred
4. assets, property, fortune
静岡産のお茶と宇治産のお茶では何が違いますか。
酸, さん
1. acid
2. sourness, sour taste
その物質は酸で処理しなければならない。
賛, 讃, さん
1. praise, tribute
2. inscription (on a painting)
さん
Suffix, See 様・さま・1, Honorific or respectful, Familiar language, after a person's name (or position, etc.)
1. Mr., Mrs., Miss, Ms., -san
Polite, usu. after a noun or sometimes na-adjective
2. politeness marker
おつりはいらないよ、運転士さん。
山, さん, ざん
Suffix
1. Mt., Mount
See 山号
2. temple
あの高い山は筑波山です。
桟, さん
1. frame (i.e. of a sliding door)
2. crosspiece, bar
See 猿・4
3. sliding wooden bolt (for holding a door or window shut)
4. rung (of a ladder)
算, さん
1. divining sticks
Takes suru
2. counting, calculation
惨, さん
'taru' adjective, Adverb taking the 'to' particle
appalling
燦, さん
'taru' adjective, Adverb taking the 'to' particle
brilliant, resplendent
讚, さん
a style of Chinese poetry, legend or inscription on a picture
は
Particle, pronounced わ in modern Japanese
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
英語, えいご
English (language)
アメリカでは英語を話します。
いや, 嫌, 厭, や, イヤ
NA-adjective
1. disliking, not wanting, unwilling (to do), reluctant
2. unpleasant, disagreeable, nasty, horrible, disgusting, undesirable, unwelcome
Interjection, Usually in kana
3. no!, quit it!, stop!
金を借りるのも貸すのも嫌だ。
や
Particle, used for non-exhaustive lists related to a specific time and place
1. such things as ..., and ... and
See や否や・1, after the dictionary form of a verb
2. the minute (that) ..., no sooner than ..., as soon as
copula, See だ, Dialect: Kansai-ben
3. be, is
Interjection, punctuational exclamation in haiku, renga, etc.
4. o, oh
interjection expressing surprise
5. huh, what
これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
ドイツ語, ドイツご
German (language)
ドイツ語はやさしい言語ではありません。
フランス語, フランスご
French (language)
フランス語が彼らの母語です。
など, 等, 抔
Particle, Usually in kana
1. et cetera, etc., and the like, and so forth
after an approximate quote or vague suggestion
2. or something
lessening the significance or value of the previous word
3. the likes of
4. for example, for instance, for one
2、4、6などは偶数です。
が
Particle
1. indicates the subject of a sentence
literary in modern Japanese; usu. written as ヶ in place names
2. indicates possession
Conjunction
3. but, however, (and) yet, though, although, while
4. and
5. used after an introductory remark or explanation
話せる, はなせる
Conjugated: 話せます
Ichidan verb, Intransitive, See 話す・1
1. to be able to speak, to be able to talk
2. to be understanding, to be sensible
彼女は話せる人だ。
話す, 咄す, はなす
Conjugated: 話せます
Godan verb, Transitive
1. to talk, to speak, to converse, to chat
2. to tell, to explain, to narrate, to mention, to describe, to discuss
3. to speak (a language)
あなたの趣味について話してください。