Japanese dictionary & Nihongo study tool.
Search a Japanese or English word using kanji, kana or romaji:
よって, 因って, 仍って, 依って, 依て, 仍て
Conjunction, Usually in kana
therefore, consequently, accordingly, for that reason
よる, 因る, 拠る, 依る, 由る
Conjugated: よって
Godan verb, Intransitive, Usually in kana, esp. 依る;拠る
1. to be due to, to be caused by
esp. 依る
2. to depend on, to turn on
esp. 因る;由る
3. to be based on, to come from
esp. 拠る
4. to be based at (a location, an organization), to be headquartered at
造られたもので、この方によらずできたものは一つもない。
See more > common
寄る, よる
Conjugated: よって
Godan verb, Intransitive
1. to approach, to draw near, to come near, to be close to
2. to gather (in one place), to come together, to meet
3. to stop by (while on one's way to another place), to drop by, to make a short visit
See 年が寄る
4. to grow old, to grow high (number, etc.)
in the form of しわが寄る
5. to grow (wrinkly)
ちょっとよって行きませんか。
See more > common
選る, 択る, よる, える, すぐる
Conjugated: よって
Godan verb, Transitive, See 選ぶ
to choose, to select
収穫したトマトの中からいいものだけをよって、市場に持って行こう。
See more > common
酔う, よう, えう
Conjugated: よって
Godan verb, Intransitive
1. to get drunk, to become intoxicated
2. to feel sick (e.g. in a vehicle), to become nauseated
3. to be elated, to be exalted, to be spellbound, to be in raptures
まるで酔っているようだ。
See more > common
倚る, 凭る, よる
Conjugated: よって
Godan verb, Intransitive, See 寄る・よる・6
to lean on, to rest against
撚る, 縒る, よる
Conjugated: よって
Godan verb, Transitive
to twist (yarn), to lay (rope)
よる
Conjugated: よって
Auxiliary verb, Godan verb, Derogatory, after the -masu stem of a verb; indicates contempt or disdain, Dialect: Kansai-ben
to have the nerve to, to be bastard enough to
ヨッテ
yachtel (combination of yacht and hotel)
よってきたる, よって来たる, よって来る, 因って来る, 由って来る, 因って来たる
Expression, Noun or verb acting prenominally, Usually in kana
originating, causing, beginning
よってたかって, 寄って集って, 寄ってたかって
Expression, Usually in kana
in a crowd, ganging up (on), joining forces
よって, に因って, に依って
Expression, Usually in kana
according to, by (means of), due to, because of
人の生活様式の大半はお金によって決まる。
See more > common
ことによって, 事によって
Expression, See 事による, Usually in kana
via, through, by doing, by means of, using
私は本を読むことによって知識を得る。
See more > common
よって異なる, によってことなる
Expression, Godan verb, See に因って
to differ depending on ...
テーブルマナーは国によって異なる。
See more > common
例によって, れいによって
Expression
as usual, as is one's habit
例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
場合によって, ばあいによって
Expression
depending on the situation, should time and circumstances permit
この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。
状況によって, じょうきょうによって
Expression
depending on the situation, depending on circumstances
現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
よりによって, 選りによって, 選りに選って
Expression, Usually in kana, used to lament a particularly undesirable outcome or choice
of all (things, people, places, days, etc.)
助力によって, 助力に依って, じょりょくによって
Expression
with (someone's) help
時宜によって, じぎによって
Expression
depending on circumstances
よりにもよって, 選りにも選って
Expression, See よりによって, Usually in kana, used to lament a particularly undesirable outcome or choice
of all (things, people, places, days, etc.)
ようによって
Expression, after the -masu stem of a verb
depending on the way ..., depending on how ..., according to how ...
時と場合によって, ときとばあいによって
Expression
should time and circumstances permit
よりによって今日, よりによってきょう
Expression
today of all days
例によって例の如し, れいによってれいのごとし
Expression
as always, the same as it always is
木に縁って魚を求む, きによってうおをもとむ
Expression, See 木に縁りて魚を求む・きによりてうおをもとむ, Idiomatic expression, from Mencius
to be unable to accomplish something because one has chosen the wrong method, to ask for the impossible, to look for fish by climbing a tree