の, 乃
Particle, orig. written 乃 or 之
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
See が・1
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
at sentence-end; falling tone
4. indicates a confident conclusion
Female term or language, at sentence-end
5. indicates emotional emphasis
意見, いけん
1. opinion, view, comment
Takes suru, Transitive, Intransitive
2. scolding, reprimand, rebuke, admonition, cautioning, warning
ここではどんどん意見をおっしゃってかまいません。
で, 出
Noun, used as a suffix
1. coming out, going out, outflow, efflux, rising (of the Sun or the Moon)
2. attending (work), appearing (on stage), one's turn to go on
3. start, beginning
4. origins, background, person (or item) originating from ..., graduate of ..., native of ..., member of ... (lineage)
5. architectural member that projects outward
彼は貴族の出である。
で
Particle, indicates location of action
1. at, in
indicates time of action
2. at, when
indicates means of action
3. by, with
で, いで
Conjunction, Auxiliary, See ないで・1, Archaism, after a -nai stem
without doing ...
す, 為
See する・1, literary form of する
to do
それは、おまえの声をよく聞くためだよ。
す, 鬆
1. cavity (in old root vegetables, tofu, metal casting, etc.), pore, hollow, bubble, blowhole
May take 'no'
2. porous, pithy, spongy
っす, す
Auxiliary, See です, Abbreviation, semi-polite copula
be, is
すだれ, 簾, 簀垂れ, す
1. bamboo screen, rattan blind
Only すだれ
2. bamboo mat (for rolling sushi)