名, な
1. name, given name
2. title
3. fame, renown, reputation
4. pretext, pretense, justification, appearance
私はいつまでも彼の名を覚えている。
七, 7, 漆, 柒, しち, なな, ひち, な
Numeric, 漆 is used in legal documents
1. seven
Prefix
2. hepta-
私は今朝7時に起きた。
な
Particle, prohibitive; used with dictionary form verb
1. don't
imperative (from なさい); used with -masu stem of verb
2. do
Interjection, See なあ
3. hey, listen, you
when seeking confirmation, for emphasis, etc.; used at sentence end
4. now, ..., well, ..., I tell you!, you know
used to express admiration, emotionality, etc.; used at sentence end
5. wow, ooh
儺, な
See 追儺, Archaism
(ceremony of) driving out evil spirits
己, 汝, な
Pronoun, Archaism
1. I
2. you
他人を己を持って計ってはいけない。
菜, な
1. greens, vegetables
2. rape (Brassica napus), rapeseed
ない, 無い
Usually in kana
1. nonexistent, not being (there)
2. unowned, not had, unpossessed
See またとない
3. unique, impossible, won't happen
Auxiliary adjective, after the -te form of a verb
4. to not be, to have not
2つの意見に大した差はない。
ある, 有る, 在る
Conjugated: な...
Godan verb, Intransitive, See 居る・いる・1, Usually in kana, usu. of inanimate objects
1. to be, to exist, to live
2. to have
3. to be located
4. to be equipped with
5. to happen, to come about
悪いけどほかに用事があるの。
国内, こくない, こくだい, くぬち
May take 'no'
internal, domestic
アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
少ない, 少い, 尠い, 寡い, すくない
few, a little, scarce, insufficient, seldom
この病気に勝てる人は少ない。
市内, しない
May take 'no', Antonym: 市外
(within a) city, local
市内をぐるっとご案内しましょう。
いけない, 行けない
Expression, Usually in kana
1. wrong, not good, of no use
2. hopeless, past hope
3. must not do
このフロッピーをフォーマットしてはいけません。
都内, とない
May take 'no'
(within) the (Tokyo) metropolitan area
なあ, なー, なぁ
Interjection, Familiar language, used to get someone's attention or press one's point
hey, say, look
いい湯だなあ。
カナダ, 加奈陀
Usually in kana
Canada
カナダではフランス語を話しますか。
党内, とうない
May take 'no'
party-internal
ベトナム, ヴェトナム
See 越南・えつなん, also written 越南
Vietnam
ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
変わらない, かわらない
constant, invariant
マイナス
Takes suru, May take 'no'
1. minus, negative (quantity), subtraction, taking away
2. deficit
3. disadvantage, drawback, handicap
Noun or verb acting prenominally
4. negative (ion, pole, growth, image, effect, etc.)
昨夜、温度計はマイナス10度を示した。
なし, 梨, ナシ
Usually in kana
nashi (Pyrus pyrifolia, esp. var. culta), Japanese pear, Asian pear, sand pear, apple pear
箱の中には梨がいくつかある。
以内, いない
Noun, used as a suffix, Adverb
within, inside of, less than
1週間以内に電話します。
NATO, ナトー
See 北大西洋条約機構
North Atlantic Treaty Organization (Organisation), NATO
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
年内, ねんない
by the end of the year
この仕事は2年内に終わらせなければならない。
県内, けんない
May take 'no'
within the prefecture
ナイフ
knife
すみません、ナイフを落としてしまいました。
案内, あんない, あない
Takes suru
1. guidance, leading (the way), showing around
2. information, notice, notification
3. announcement (of one's arrival)
4. invitation
5. acquaintance, knowledge
ガイドは観光客に博物館の案内をした。
長崎, ながさき, ナガサキ
ナガサキ esp. when referring to the 1945 atomic bombing
Nagasaki (city, prefecture)
間違いない, 間違い無い, まちがいない
Expression, See 紛れもない・まぎれもない
1. certain, sure, doubtless
2. I have no doubt, You can depend on it, It's a safe bet
この列車に間違いないですか。
社内, しゃない
May take 'no'
1. within a company, in-house
2. within a shrine, shrine precincts
社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
区内, くない
in the ward or borough
言うまでもない, 言うまでも無い, 言う迄も無い, 言う迄もない, いうまでもない, ゆうまでもない
Expression
goes without saying, needless to say, obvious
言うまでもないことだがローマは1日にしては成らず。
室内, しつない
May take 'no'
indoor, inside the room
たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。
仕方がない, 仕方が無い, し方がない, しかたがない
Expression
1. there's no (other) way
2. cannot be helped, unavoidable, inevitable, (there's) nothing one can do, having no choice
oft. as 〜ても仕方がない
3. it's no use (doing), pointless, useless, no good, insufficient, not enough
4. hopeless (person), annoying, troublesome, awful
as 〜て仕方がない or 〜で仕方がない
5. cannot stand it, unbearable, cannot help (doing, feeling), dying (to do)
彼を待つより仕方がない。
機内, きない
May take 'no'
inside a plane, in-flight
これは機内に持ち込めますか。
幼い, 稚い, 幼けない, 稚けない, おさない, いとけない
1. very young, little
Only おさない
2. childish, immature
彼の考えはとても幼い。
仕方ない, 仕方無い, しかたない
1. there's no (other) way
2. cannot be helped, unavoidable, inevitable, (there's) nothing one can do, having no choice
oft. as 〜ても仕方ない
3. it's no use (doing), pointless, useless, no good, insufficient, not enough
4. hopeless (person), annoying, troublesome, awful
as 〜て仕方ない or 〜で仕方ない
5. cannot stand it, unbearable, cannot help (doing, feeling), dying (to do)
パーティーが待ち遠しくて仕方ない。
金がない, 金が無い, かねがない
Expression, See 金のない
broke, poor, short, skint, having no money
暇がない, 暇が無い, ひまがない
Expression
busy, having no (free) time
旅行をする暇がない。