時, 刻, 秋, とき
刻 signifies a time of day; 秋 signifies an important time
1. time, hour, moment
Only 時, Adverb
2. occasion, case
3. chance, opportunity, season
4. the times, the age, the day
grammar
5. tense
私は10時ごろ寝ついた。
とき
service
Toki (regular Jōetsu-line Shinkansen)
斎, とき
meals exchanged by parishioners and priests
鬨, 鯨波, とき
See 鬨の声, also written as 時
battle cry, war cry
トキ, 鴇, 朱鷺, 鵇, 桃花鳥, とき
Japanese crested ibis (Nipponia nippon), Asian crested ibis
時々, 時時, ときどき
Adverb, May take 'no'
1. sometimes, occasionally, at times, from time to time, now and then, once in a while, at intervals
2. seasonal, of the season, appropriate (for the season or occasion)
ジェーンはときどき学校まで走っていく。
時中, 時半, ときなか
Archaism
one hour
とく, 解く
Conjugated: とき
Godan verb, Transitive
1. to untie, to unfasten, to unwrap, to undo, to unbind, to unpack
2. to unsew, to unstitch
3. to solve, to work out, to answer
4. to dispel (misunderstanding, etc.), to clear up, to remove (suspicion), to appease
5. to dissolve (a contract), to cancel, to remove (a prohibition), to lift (a ban), to raise (a siege)
彼は重責を解かれた。
時は金なり, ときはかねなり
Expression, Proverb
time is money
時は金なりとは至言である。
説く, とく
Conjugated: とき
Godan verb, Transitive
1. to explain, to preach, to advocate
2. to persuade, to prevail upon, to reason with, to urge (someone to do)
あの男を説き伏せようとするのは、オオカミに道理を説いて聞かせるようなものだ。
時折, 時おり, 時折り, ときおり, ときより
Adverb
sometimes, at intervals, occasionally, on occasion, from time to time
私は時おり学校で彼に会う。
時に, ときに
Conjunction
1. by the way, incidentally
Adverb
2. sometimes, occasionally, on occasion
3. precisely (at that time), exactly, just (then), right (then)
時に鈴木の件について聞いたか。
とく, どく
Conjugated: とき
Auxiliary verb, Godan verb, contraction of ..て or で plus 置く
to do something in readiness for, to get something (needful) done
窓が閉まっているか確かめとけ。
常磐, ときわ
May take 'no', Poetical term
1. everlasting, eternal, unchanged
2. evergreen
時には, ときには
Expression, Adverb
at times, occasionally
ときには試合は一日中続きました。
時として, ときとして
Adverb
in some cases, sometimes, on occasions
天才は時として態度が粗野なことがある。
都議, とぎ
Metropolitan assemblyman
冬季, とうき
winter season, winter
冬季のフロリダの気候はアイオワより穏和だ。
投棄, とうき
Takes suru, Transitive
abandonment, giving up, throwing away, disposal, dumping, to abandon, to dispose of, to dump
説き伏せる, 説伏せる, ときふせる
Ichidan verb, Transitive
to confute, to argue down, to persuade, to convince, to prevail on
あの男を説き伏せようとするのは、オオカミに道理を説いて聞かせるようなものだ。
投機, とうき
speculation, venture, stockjobbing, gambling (on stocks)
彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
溶く, 融く, 鎔く, 熔く, とく
Conjugated: とき
Godan verb, Transitive
to dissolve (paint), to scramble (eggs), to melt (metal, etc.), to mix (water with flour, etc.)
ときめく
Godan verb, Intransitive
to beat fast (of one's heart), to flutter (with joy, anticipation, etc.), to throb, to pound, to palpitate
登記, とうき
Takes suru, Transitive
registry, registration, to register
この家は私の名前で登記してある。
陶器, とうき
See 磁器
pottery, earthenware, ceramics, (soft-paste) porcelain, china
陶器は火で焼かれた。
土器, どき, かわらけ
1. earthenware
Only かわらけ
2. unglazed (bisque-fired) earthenware
当期, とうき
Adverb
current term (period)
研ぎ, とぎ
polish, grinding, sharpening
突起, 凸起, とっき
Takes suru, Intransitive
protuberance, projection, prominence, protrusion, bump, boss, process, apophysis
兜巾, 頭襟, 頭巾, ときん
See 山伏・1
tokin, small black headgear worn by yamabushi
ときめき
beating (of the heart, with joy, excitement, etc.), palpitation, throbbing, pounding, fluttering
と金, ときん
See 歩兵・ふひょう, Shogi term
promoted pawn
時, どき
Noun, used as a suffix, See 食事時, after noun or -masu stem of verb
1. time for ..., time to ...
See 売り時
2. good time to ..., opportunity to ...
See 花見時
3. season
私は10時ごろ寝ついた。
時の, ときの
Pre-noun adjectival (rentaishi), See 時・とき・4
1. of the time, at the time
2. of the hour, in vogue, sought after
怒気, どき
anger, wrath
彼は怒気を顔に表した。
鍍金, ときん
Takes suru, Transitive, See メッキ・1
plating (chrome, gold, silver, etc.), coating, gilding, gilt
彼もとうとうメッキがはがれた。
当機, とうき
this plane
こんにちは。ようこそ当機へいらっしゃいませ。ごきげんいかがですか。