Japanese dictionary & Nihongo study tool.
Search a Japanese or English word using kanji, kana or romaji:
, 刻, 秋, とき
刻 signifies a time of day; 秋 signifies an important time
1. time, hour, moment
Only 時, Adverb
2. occasion, case
3. chance, opportunity, season
4. the times, the age, the day
grammar
5. tense
私は10時ごろ寝ついた。
See more > common
とき
service
Toki (regular Jōetsu-line Shinkansen)
, とき
meals exchanged by parishioners and priests
, 鯨波, とき
See 鬨の声, also written as 時
battle cry, war cry
トキ, 鴇, 朱鷺, 鵇, 桃花鳥, とき
Japanese crested ibis (Nipponia nippon), Asian crested ibis
時々, 時時, ときどき
Adverb, May take 'no'
1. sometimes, occasionally, at times, from time to time, now and then, once in a while, at intervals
2. seasonal, of the season, appropriate (for the season or occasion)
ジェーンはときどき学校まで走っていく。
See more > common
時中, 時半, ときなか
Archaism
one hour
とく, 解く
Conjugated: とき
Godan verb, Transitive
1. to untie, to unfasten, to unwrap, to undo, to unbind, to unpack
2. to unsew, to unstitch
3. to solve, to work out, to answer
4. to dispel (misunderstanding, etc.), to clear up, to remove (suspicion), to appease
5. to dissolve (a contract), to cancel, to remove (a prohibition), to lift (a ban), to raise (a siege)
彼は重責を解かれた。
See more > common
時は金なり, ときはかねなり
Expression, Proverb
time is money
時は金なりとは至言である。
See more > common
説く, とく
Conjugated: とき
Godan verb, Transitive
1. to explain, to preach, to advocate
2. to persuade, to prevail upon, to reason with, to urge (someone to do)
あの男を説き伏せようとするのは、オオカミに道理を説いて聞かせるようなものだ。
See more > common
時折, 時おり, 時折り, ときおり, ときより
Adverb
sometimes, at intervals, occasionally, on occasion, from time to time
私は時おり学校で彼に会う。
See more > common
時に, とき
Conjunction
1. by the way, incidentally
Adverb
2. sometimes, occasionally, on occasion
3. precisely (at that time), exactly, just (then), right (then)
時に鈴木の件について聞いたか。
とく, どく
Conjugated: とき
Auxiliary verb, Godan verb, contraction of ..て or で plus 置く
to do something in readiness for, to get something (needful) done
窓が閉まっているか確かめとけ。
See more > common
常磐, とき
May take 'no', Poetical term
1. everlasting, eternal, unchanged
2. evergreen
時には, ときには
Expression, Adverb
at times, occasionally
ときには試合は一日中続きました。
See more > common
時として, ときとして
Adverb
in some cases, sometimes, on occasions
天才は時として態度が粗野なことがある。
See more > common
都議,
Metropolitan assemblyman
See more > common
冬季,
winter season, winter
冬季のフロリダの気候はアイオワより穏和だ。
See more > common
投棄,
Takes suru, Transitive
abandonment, giving up, throwing away, disposal, dumping, to abandon, to dispose of, to dump
See more > common
説き伏せる, 説伏せる, ときふせる
Ichidan verb, Transitive
to confute, to argue down, to persuade, to convince, to prevail on
あの男を説き伏せようとするのは、オオカミに道理を説いて聞かせるようなものだ。
投機,
speculation, venture, stockjobbing, gambling (on stocks)
彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
See more > common
溶く, 融く, 鎔く, 熔く, とく
Conjugated: とき
Godan verb, Transitive
to dissolve (paint), to scramble (eggs), to melt (metal, etc.), to mix (water with flour, etc.)
See more > common
ときめく
Godan verb, Intransitive
to beat fast (of one's heart), to flutter (with joy, anticipation, etc.), to throb, to pound, to palpitate
登記,
Takes suru, Transitive
registry, registration, to register
この家は私の名前で登記してある。
See more > common
陶器,
See 磁器
pottery, earthenware, ceramics, (soft-paste) porcelain, china
陶器は火で焼かれた。
See more > common
土器, , かわらけ
1. earthenware
Only かわらけ
2. unglazed (bisque-fired) earthenware
See more > common
当期,
Adverb
current term (period)
See more > common
研ぎ,
polish, grinding, sharpening
突起, 凸起,
Takes suru, Intransitive
protuberance, projection, prominence, protrusion, bump, boss, process, apophysis
See more > common
兜巾, 頭襟, 頭巾, とき
See 山伏・1
tokin, small black headgear worn by yamabushi
ときめき
beating (of the heart, with joy, excitement, etc.), palpitation, throbbing, pounding, fluttering
と金, とき
See 歩兵・ふひょう, Shogi term
promoted pawn
,
Noun, used as a suffix, See 食事時, after noun or -masu stem of verb
1. time for ..., time to ...
See 売り時
2. good time to ..., opportunity to ...
See 花見時
3. season
私は10時ごろ寝ついた。
時の, とき
Pre-noun adjectival (rentaishi), See 時・とき・4
1. of the time, at the time
2. of the hour, in vogue, sought after
怒気,
anger, wrath
彼は怒気を顔に表した。
See more > common
鍍金, とき
Takes suru, Transitive, See メッキ・1
plating (chrome, gold, silver, etc.), coating, gilding, gilt
彼もとうとうメッキがはがれた。
当機,
this plane
こんにちは。ようこそ当機へいらっしゃいませ。ごきげんいかがですか。